Robb Free feat. Alicia Freeman - @n0+her S+r!ke - перевод текста песни на немецкий

@n0+her S+r!ke - Robb Free перевод на немецкий




@n0+her S+r!ke
@nderer A+griff
This is the hardest shit since constipation
Das ist der härteste Scheiß seit Verstopfung
Understand what we're facing
Verstehe, was uns bevorsteht
Trail blazing so amazing
Wegweisend, so erstaunlich
Scales of justice call it snake skin
Die Waage der Gerechtigkeit, nenn es Schlangenhaut
Maneuver through devastation
Manövriere durch die Verwüstung
We don't need the aggravation
Wir brauchen den Ärger nicht
This is the flyest shit since aviation
Das ist der geilste Scheiß seit der Luftfahrt
Spring break fresh gear for a vacation
Spring Break, frische Ausrüstung für einen Urlaub
Another stripe for the delegation
Ein weiterer Streifen für die Delegation
Put in work weather the storm
Steck Arbeit rein, übersteh den Sturm
It takes hella patience
Es braucht verdammt viel Geduld
This is the realest shit since revelation
Das ist der realste Scheiß seit der Offenbarung
Face reality you can make it
Stell dich der Realität, du kannst es schaffen
Never happen without dedication
Ohne Hingabe passiert es nie
Another stream of income
Eine weitere Einnahmequelle
Add that to the salary
Füge das zum Gehalt hinzu
Fine art only built for the gallery
Feine Kunst, nur für die Galerie gebaut
This is the illest shit since population
Das ist der krankeste Scheiß seit der Bevölkerungsexplosion
Control the demographics world domination
Kontrolliere die Demografie, Weltherrschaft
Some hold the cinematics as a sensation
Manche halten die Filmkunst für eine Sensation
Now they know the time is right cause we been waiting
Jetzt wissen sie, dass die Zeit reif ist, denn wir haben gewartet
Don't stop give it all you got
Hör nicht auf, gib alles, was du hast
That's what it takes to achieve
Das ist es, was es braucht, um etwas zu erreichen
Keep your feet on the ground
Bleib mit beiden Beinen auf dem Boden
And get to where you should be
Und komm dorthin, wo du sein solltest
Don't stop give it all you got
Hör nicht auf, gib alles, was du hast
That's what it takes to achieve
Das ist es, was es braucht, um etwas zu erreichen
Keep your feet on the ground
Bleib mit beiden Beinen auf dem Boden
And get to where you should be
Und komm dorthin, wo du sein solltest
Muscle memory with ease
Muskelgedächtnis mit Leichtigkeit
Gotta work it out
Du musst es ausarbeiten
Hidden jewels on a treasure map
Versteckte Juwelen auf einer Schatzkarte
Gotta search it out
Du musst danach suchen
If you don't use the gift for truth
Wenn du die Gabe nicht für die Wahrheit nutzt
You deserving doubt
Verdienst du Zweifel
I do it for the love of the music
Ich mache es aus Liebe zur Musik
An uncertain route
Ein unsicherer Weg
No stability or benefits
Keine Stabilität oder Vorteile
A steady income with raises won't guarantee deliverance
Ein stetiges Einkommen mit Gehaltserhöhungen garantiert keine Erlösung
I make my own way militant
Ich gehe meinen eigenen Weg, kämpferisch
Show respect cause it's different
Zeig Respekt, denn es ist anders
And not a lab experiment
Und kein Laborexperiment
You can watch an extended clip
Du kannst dir einen längeren Clip ansehen
Still I'm vivid with the penmanship
Trotzdem bin ich lebhaft mit der Federführung
Bellhop with the bag
Gepäckträger mit der Tasche
So just send it quick
Also schick es schnell
I'm guilty of the raw rhymes
Ich bin schuldig der rohen Reime
But to crime I plea innocent
Aber in Sachen Verbrechen plädiere ich auf unschuldig
Just getting started let me finish it
Ich fange gerade erst an, lass mich es beenden
You should know how to act
Du solltest wissen, wie man sich verhält
Cause it's in the script
Denn es steht im Skript
For those that covet
Für diejenigen, die begehren
Leave them in a fit
Lass sie in Rage geraten
They don't want to put in work
Sie wollen sich nicht anstrengen
They pretend to get
Sie tun so, als ob sie es verstehen würden
Don't stop give it all you got
Hör nicht auf, gib alles, was du hast
That's what it takes to achieve
Das ist es, was es braucht, um etwas zu erreichen
Keep your feet on the ground
Bleib mit beiden Beinen auf dem Boden
And get to where you should be
Und komm dorthin, wo du sein solltest
Don't stop give it all you got
Hör nicht auf, gib alles, was du hast
That's what it takes to achieve
Das ist es, was es braucht, um etwas zu erreichen
Keep your feet on the ground
Bleib mit beiden Beinen auf dem Boden
And get to where you should be
Und komm dorthin, wo du sein solltest





Авторы: Robert Freeman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.