Robbie Fulks - Goodbye, Good Lookin' - перевод текста песни на немецкий

Goodbye, Good Lookin' - Lucie Dolène , Oliver Wallace перевод на немецкий




Goodbye, Good Lookin'
Auf Wiedersehen, Hübsche
Good-Bye, Good Lookin'
Auf Wiedersehen, Hübsche
Well it's hard to tell what's on an angel's mind
Nun, es ist schwer zu sagen, was ein Engel denkt
But a suitcase means the same thing every time
Aber ein Koffer bedeutet jedes Mal dasselbe
One minute she loved me
Eine Minute liebte sie mich
The next she was gone
Im nächsten Moment war sie weg
Goodbye, good-lookin', so long.
Auf Wiedersehen, Hübsche, mach's gut.
She had 40-karat eyes and a figure fit to kill
Sie hatte Augen wie Diamanten und eine Figur zum Umwerfen
She had legs that would not quit; they're walking still
Sie hatte endlose Beine; sie gehen immer noch
Too good to let go of
Zu gut, um sie gehen zu lassen
But too hard to hold on
Aber zu schwer festzuhalten
So goodbye, good-lookin', so long.
Also auf Wiedersehen, Hübsche, mach's gut.
I may be blue forever after
Ich bin vielleicht für immer traurig danach
But life can't always be diamonds and dreams, love and laughter
Aber das Leben kann nicht immer Diamanten und Träume, Liebe und Lachen sein
And when I think of her I know I'll smile
Und wenn ich an sie denke, weiß ich, dass ich lächeln werde
Yeah, the earth sure felt like heaven for a while
Ja, die Erde fühlte sich sicher eine Weile wie der Himmel an
But one blink of those blue eyes
Aber ein Blinzeln dieser blauen Augen
And heaven was gone
Und der Himmel war verschwunden
Well, goodbye, good-lookin', so long.
Nun, auf Wiedersehen, Hübsche, mach's gut.





Авторы: Robert Fulks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.