Robbie Fulks - That's Where I'm From - перевод текста песни на немецкий

That's Where I'm From - Lucie Dolène , Oliver Wallace перевод на немецкий




That's Where I'm From
Da komm' ich her
Back in the driveway
Hinten in der Einfahrt
The end of the workday
Am Ende des Arbeitstages
How fast that world disappears
Wie schnell diese Welt verschwindet
A fresh lawn, a pine tree
Ein frisch gemähter Rasen, eine Kiefer
A neighbor just like me
Ein Nachbar genau wie ich
Who's worked all his life to get here
Der sein ganzes Leben gearbeitet hat, um hierher zu kommen
A man climbs as high as he can
Ein Mann klettert so hoch er kann
But his heart belongs where it began
Aber sein Herz gehört dahin, wo es begann
I can see in my mind's eye
Ich kann vor meinem geistigen Auge sehen
A shack on a hllside
Eine Hütte an einem Hügel
A mean billy-goat on a chain
Einen gemeinen Ziegenbock an einer Kette
And Dad doing battle
Und Papa im Kampf
With dirt hard as gravel
Mit Erde, hart wie Kies
And summers the crops never came
Und Sommer, in denen die Ernte nie kam
We'd shoot down a pheasant in flight
Wir schossen einen Fasan im Flug ab
And sing songs about Jesus all night
Und sangen die ganze Nacht Lieder über Jesus
That's where I'm from
Da komm' ich her
Where time passes slower
Wo die Zeit langsamer vergeht
That's where I'm from
Da komm' ich her
Where it's yes ma'am and no sir
Wo es "Ja, Ma'am" und "Nein, Sir" heißt
You can't tell I'm country
Du kannst nicht erkennen, dass ich vom Land bin, meine Liebe,
Just you look closer
Schau nur genauer hin
It's deep in my blood
Es liegt tief in meinem Blut
Two cars, a picket fence
Zwei Autos, ein Lattenzaun
That's where I've come
Da bin ich hingekommen
Dirt roads and double-wides
Feldwege und Doppel-Wohnwagen
That's where I'm from
Da komm' ich her
Night school on a fast track
Abendschule im Schnellgang
And no cause to look back
Und kein Grund zurückzublicken
That place put a scar on my soul
Dieser Ort hat eine Narbe auf meiner Seele hinterlassen
And I swore my young ones
Und ich schwor, meine Kleinen
Would never know hunger
Würden niemals Hunger kennen
The good life is all they can know
Das gute Leben ist alles, was sie kennen dürfen
Well, I've watched them grow, now I see
Nun, ich habe sie aufwachsen sehen, jetzt sehe ich
One thing separates them from me
Eines trennt sie von mir
That's where I'm from
Da komm' ich her
Where time passes slower
Wo die Zeit langsamer vergeht
That's where I'm from
Da komm' ich her
Where it's yes ma'am and no sir
Wo es "Ja, Ma'am" und "Nein, Sir" heißt
If you can't tell I'm country
Wenn du nicht erkennen kannst, dass ich vom Land bin, meine Liebe,
Then just you look closer
Dann schau nur genauer hin
It's deep in my blood
Es liegt tief in meinem Blut
A white collar, a necktie
Ein weißer Kragen, eine Krawatte
That's where I've come
Da bin ich hingekommen
Half-nekkid in the moonshine
Halbnackt im Mondschein
That's where I'm from
Da komm' ich her
If you've ever heard Hank Williams sing
Wenn du jemals Hank Williams hast singen hören, meine Liebe,
Then brother, you know the whole blessed thing
Dann, Schwester, kennst du die ganze gesegnete Geschichte
That's where I'm from
Da komm' ich her
Where time passes slower
Wo die Zeit langsamer vergeht
That's where I'm from
Da komm' ich her
Where it's yes ma'am and no sir
Wo es "Ja, Ma'am" und "Nein, Sir" heißt
If you can't tell I'm country
Wenn du nicht erkennen kannst, dass ich vom Land bin, meine Liebe,
Then just you look closer
Dann schau nur genauer hin
It's deep in my blood
Es liegt tief in meinem Blut
A long way down a hard road
Einen langen Weg eine harte Straße hinunter
That's where I've come
Da bin ich hingekommen
Someplace I can't go home to
Ein Ort, zu dem ich nicht mehr nach Hause gehen kann
That's where I'm from
Da komm' ich her





Авторы: Robert William Fulks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.