Robbie Nova - Rodeo - перевод текста песни на немецкий

Rodeo - Robbie Novaперевод на немецкий




Rodeo
Rodeo
Girl this loves like a rodeo, girl this loves like a rodeo
Mädchen, diese Liebe ist wie ein Rodeo, Mädchen, diese Liebe ist wie ein Rodeo
How come Im always wrong?
Warum liege ich immer falsch?
How come its always my fault?
Warum ist es immer meine Schuld?
How come you never understand, just where i'm coming from
Warum verstehst du nie, was mein Standpunkt ist
And for so long, Ive held it in
Und so lange habe ich es zurückgehalten
But all this frustration inside me
Aber all dieser Frust in mir
One day gone make me snap
Wird mich eines Tages zum Ausrasten bringen
But if you love me baby, then we wouldn't be going through this
Aber wenn du mich lieben würdest, Baby, dann würden wir das nicht durchmachen
And if you love me baby, but take your time and listen girl
Und wenn du mich liebst, Baby, aber nimm dir Zeit und hör zu, Mädchen
I know Im not the most perfect man in the world
Ich weiß, ich bin nicht der perfekteste Mann der Welt
But I do anything for my girl
Aber ich tue alles für mein Mädchen
Girl this loves like a rodeo, up and down and around we go*
Mädchen, diese Liebe ist wie ein Rodeo, auf und ab und im Kreis drehen wir uns*
Every time we try to move forward, come right back round from circles
Jedes Mal, wenn wir versuchen vorwärtszukommen, landen wir wieder im Kreis
Girl this loves like a rodeo, up and down and around we go*
Mädchen, diese Liebe ist wie ein Rodeo, auf und ab und im Kreis drehen wir uns*
Every time we try to move forward, come right back round from circles
Jedes Mal, wenn wir versuchen vorwärtszukommen, landen wir wieder im Kreis
One step forward, but 2 steps back
Ein Schritt vorwärts, aber 2 Schritte zurück
Not even 3 left turns could put us on the right track
Nicht einmal 3 Linkskurven könnten uns auf den richtigen Weg bringen
And no, girl we dont even talk
Und nein, Mädchen, wir reden nicht einmal
All this frustration inside me,
All dieser Frust in mir,
And you acting like its nothing girl
Und du tust so, als wäre es nichts, Mädchen
But if you love me baby, then we wouldnt be going through this girl
Aber wenn du mich lieben würdest, Baby, dann würden wir das nicht durchmachen, Mädchen
But if you love me, you would take your time and listen girl
Aber wenn du mich lieben würdest, würdest du dir Zeit nehmen und zuhören, Mädchen
I know Im not the most perfect man in the world, no
Ich weiß, ich bin nicht der perfekteste Mann der Welt, nein
But I do anything for my girl oh yeah oh oh oh
Aber ich tue alles für mein Mädchen oh yeah oh oh oh
Girl this loves like a rodeo, up and down and around we go*
Mädchen, diese Liebe ist wie ein Rodeo, auf und ab und im Kreis drehen wir uns*
Every time we try to move forward, come right back round from circles
Jedes Mal, wenn wir versuchen vorwärtszukommen, landen wir wieder im Kreis
Girl this loves like a rodeo, up and down and around we go*
Mädchen, diese Liebe ist wie ein Rodeo, auf und ab und im Kreis drehen wir uns*
Every time we try to move forward, come right back round from circles
Jedes Mal, wenn wir versuchen vorwärtszukommen, landen wir wieder im Kreis
(Square one)
(Ausgangspunkt)
(If you love me baby
(Wenn du mich liebst, Baby
Love me
Liebst mich
If you love me baby
Wenn du mich liebst, Baby
Really love me
Wirklich liebst
If you really love me
Wenn du mich wirklich liebst
If you love me baby
Wenn du mich liebst, Baby
Why do we end up at square one
Warum landen wir immer wieder am Ausgangspunkt
But i'll do anything
Aber ich werde alles tun
To make it work
Damit es funktioniert
We try to move forward
Wir versuchen vorwärtszukommen
Girl you know that i'll do anything
Mädchen, du weißt, dass ich alles tun werde
But i just can't take no more)
Aber ich kann einfach nicht mehr)
Girl this loves like a rodeo, (see im tired of being tired)
Mädchen, diese Liebe ist wie ein Rodeo, (sieh, ich bin es leid, müde zu sein)
Up and down and around we go (trying to fight fire with fire)
Auf und ab und im Kreis drehen wir uns (versuche, Feuer mit Feuer zu bekämpfen)
Every time we try to move forward, (and everytime we try, everytime we try)
Jedes Mal, wenn wir versuchen vorwärtszukommen, (und jedes Mal, wenn wir es versuchen, jedes Mal, wenn wir es versuchen)
We come right back round from circles
Landen wir wieder im Kreis
Girl this loves like a rodeo, (said I'm tired of being tired)
Mädchen, diese Liebe ist wie ein Rodeo, (sagte, ich bin es leid, müde zu sein)
Up and down and around we go (trying to fight fire with fire)
Auf und ab und im Kreis drehen wir uns (versuche, Feuer mit Feuer zu bekämpfen)
Every time we try to move forward, (and everytime we try)
Jedes Mal, wenn wir versuchen vorwärtszukommen, (und jedes Mal, wenn wir es versuchen)
We come right back round from circles
Landen wir wieder im Kreis
See I try, to fight every time, come back, full circles
Sieh, ich versuche es, kämpfe jedes Mal, lande wieder im Kreis
Girl, this love's like a rodeo
Mädchen, diese Liebe ist wie ein Rodeo
See I try, every time, come back, full circles
Sieh, ich versuche es, jedes Mal, lande wieder im Kreis





Авторы: Robert Sherode Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.