Robbie Rivera feat. Denise Rivera - Back to Zero - перевод текста песни на немецкий

Back to Zero - Robbie Rivera , Denise Rivera перевод на немецкий




Back to Zero
Zurück auf Null
Love, Just hold me
Liebe, halt mich einfach
One more time, then I let it go
Nur noch einmal, dann lasse ich es los
The need to know, what was real
Das Bedürfnis zu wissen, was real war
Everything I asked for is given back
Alles, worum ich gebeten habe, wird zurückgegeben
I do not want to pretend that I have rested in vain
Ich will nicht so tun, als hätte ich vergeblich Ruhe gesucht
And as the sun turns away I feel the pain of the stains
Und während die Sonne sich abwendet, fühle ich den Schmerz der Flecken
I am down back to zero
Ich bin wieder unten auf Null
Never thought id need this place, again
Hätte nie gedacht, dass ich diesen Ort wieder brauchen würde
The tracks along my dreams
Die Spuren entlang meiner Träume
Lead me back to the beginning
Führen mich zurück zum Anfang
Back down, to zero
Wieder runter, auf Null
No guarantees, or commitments
Keine Garantien oder Verpflichtungen
Never promised what we could not keep
Haben nie versprochen, was wir nicht halten konnten
Visions clash, separate us
Visionen kollidieren, trennen uns
Pictures changing make things fall apart
Sich ändernde Bilder lassen Dinge zerfallen
I do not want to pretend that I have rested in vain
Ich will nicht so tun, als hätte ich vergeblich Ruhe gesucht
And as the sun turns away I feel the pain of the stains
Und während die Sonne sich abwendet, fühle ich den Schmerz der Flecken
I am down back to zero
Ich bin wieder unten auf Null
Down back to zero
Wieder runter auf Null
Down back to zero
Wieder runter auf Null
Back down to zero
Wieder runter auf Null
I am down back to zero
Ich bin wieder unten auf Null
Never thought id need this place, again
Hätte nie gedacht, dass ich diesen Ort wieder brauchen würde
The tracks along my dreams
Die Spuren entlang meiner Träume
Lead me back to the beginning
Führen mich zurück zum Anfang
Back down, to zero
Wieder runter, auf Null
And don't you think its the strangest thing
Und findest du nicht auch, dass es das Seltsamste ist
I know I should've known better
Ich weiß, ich hätte es besser wissen sollen
Then to find myself in such a lonely place
Als mich an solch einem einsamen Ort wiederzufinden
And everything I fear
Und alles, was ich fürchte
Takes me back to the beginning
Bringt mich zurück zum Anfang
But it never felt so empty back to one
Aber es fühlte sich nie so leer an, zurück bei eins
I am down back to zero
Ich bin wieder unten auf Null
Never thought I'd need this place again
Hätte nie gedacht, dass ich diesen Ort wieder brauchen würde
The tracks along my dreams
Die Spuren entlang meiner Träume
Lead me back to the beginning
Führen mich zurück zum Anfang
Back down, to zero
Wieder runter, auf Null





Авторы: Raz Nitzan, Adrian Broekhuyse, Roberto Luis Rivera, Robbie Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.