Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
going
home
alone
tonight,
Ich
gehe
heute
Nacht
allein
nach
Hause,
You
were
with
your
friends
and
that's
alright,
Du
warst
bei
deinen
Freunden
und
das
ist
in
Ordnung,
Cos
they
all,
hit
on
me,
Denn
sie
alle
haben
mich
angemacht,
When
your
not
looking,
huh.
Wenn
du
nicht
hingesehen
hast,
huh.
I'm
a
little
sad
to
see
you
go,
Ich
bin
ein
wenig
traurig,
dich
gehen
zu
sehen,
And
your
laughing
now
like
its
a
joke,
Und
du
lachst
jetzt,
als
wäre
es
ein
Witz,
Your
problem,
is
tiny
Dein
Problem
ist
winzig
So
it's
so
funny.
Deshalb
ist
es
so
lustig.
You
took
a
real
big
chance,
Du
bist
ein
wirklich
großes
Risiko
eingegangen,
And
you
gave
me
up,
Und
du
hast
mich
aufgegeben,
I
swear
I
was
your
friend
baby,
Ich
schwöre,
ich
war
deine
Freundin,
Baby,
I
was
your
love,
Ich
war
deine
Liebe,
And
I
admit,
that
I
liked
you
too,
Und
ich
gebe
zu,
dass
ich
dich
auch
mochte,
But
you
needed
me,
more
than
I
needed
you.
Aber
du
brauchtest
mich
mehr,
als
ich
dich
brauchte.
It's
okay
cos
you'll
be
sorry
in
the
morning,
Es
ist
okay,
denn
es
wird
dir
am
Morgen
leidtun,
Yeah
it's
okay
cos
I
already
hear
you
calling,
Ja,
es
ist
okay,
denn
ich
höre
dich
schon
anrufen,
This
is
a
game,
that
we
play,
that
you
always
lose,
Das
ist
ein
Spiel,
das
wir
spielen,
das
du
immer
verlierst,
Miserably,
you'll
be
begging
take
me
back,
Kläglich
wirst
du
betteln,
nimm
mich
zurück,
In
the
morning,
in
the
morning.
Am
Morgen,
am
Morgen.
Take
me
back,
Nimm
mich
zurück,
Take
me
back.
Nimm
mich
zurück.
Lying
in
my
bed
there's
so
much
space,
In
meinem
Bett
liegend
ist
so
viel
Platz,
And
you
move
your
things
here
(in
place),
Und
du
würdest
deine
Sachen
hierher
räumen
(an
ihren
Platz),
Let
the
day,
sheets
pile
up,
Lass
die
Laken
sich
stapeln,
With
the
laundry.
Mit
der
Wäsche.
And
I
have
done
my
best
to
make
it
work,
Und
ich
habe
mein
Bestes
getan,
damit
es
funktioniert,
Why
you
try
your
best
to
be
a
jerk,
Während
du
dein
Bestes
gibst,
ein
Idiot
zu
sein,
I
deserve,
an
award,
Ich
verdiene
eine
Auszeichnung,
For
my
patience.
Für
meine
Geduld.
You
took
a
real
big
chance,
Du
bist
ein
wirklich
großes
Risiko
eingegangen,
And
you
gave
me
up,
Und
du
hast
mich
aufgegeben,
I
swear
I
was
your
friend
baby,
Ich
schwöre,
ich
war
deine
Freundin,
Baby,
I
was
your
love,
Ich
war
deine
Liebe,
And
I
admit,
that
I
liked
you
too,
Und
ich
gebe
zu,
dass
ich
dich
auch
mochte,
But
you
needed
me,
more
than
I
needed
you.
Aber
du
brauchtest
mich
mehr,
als
ich
dich
brauchte.
It's
okay
cos
you'll
be
sorry
in
the
morning,
Es
ist
okay,
denn
es
wird
dir
am
Morgen
leidtun,
Yeah
it's
okay
cos
I
already
hear
you
calling,
Ja,
es
ist
okay,
denn
ich
höre
dich
schon
anrufen,
This
is
a
game,
that
we
play,
that
you
always
lose,
Das
ist
ein
Spiel,
das
wir
spielen,
das
du
immer
verlierst,
Miserably,
you'll
be
begging
take
me
back,
Kläglich
wirst
du
betteln,
nimm
mich
zurück,
In
the
morning,
in
the
morning.
Am
Morgen,
am
Morgen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wynter Gordon, Robbie Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.