Robbie Rivera feat. Denise Rivera & George Carrasco - Back To Zero - George Carrasco Mix - перевод текста песни на немецкий

Back To Zero - George Carrasco Mix - Robbie Rivera , Denise Rivera перевод на немецкий




Back To Zero - George Carrasco Mix
Zurück auf Null - George Carrasco Mix
Love, Just hold me
Schatz, halt mich einfach fest
One more time, then i let it go
Noch ein Mal, dann lasse ich los
The need to know, what was real
Das Bedürfnis zu wissen, was echt war
Everything i asked for is given back
Alles, was ich erbat, wird zurückgegeben
I do not want to pretend that i invested in vain
Ich will nicht so tun, als hätte ich umsonst investiert
And as the sun turns away i feel the pain of disdain
Und während die Sonne sich abwendet, fühle ich den Schmerz der Verachtung
I am down back to zero
Ich bin wieder zurück auf Null
Never thought id need this place, again
Hätte nie gedacht, dass ich diesen Ort wieder brauchen würde
The tracks along my dreams
Die Spuren meiner Träume
Lead me back to the beginning
Führen mich zurück zum Anfang
Back down, to zero
Zurück nach unten, auf Null
No guarantees, or commitments
Keine Garantien oder Verpflichtungen
Never promised what we could not keep
Nie versprochen, was wir nicht halten konnten
Visions clash, seperate us
Visionen prallen aufeinander, trennen uns
Pictures changing make things fall apart
Sich ändernde Bilder lassen alles zerfallen
I do not want to pretend that i invested in vain
Ich will nicht so tun, als hätte ich umsonst investiert
And as the sun turns away i feel the pain of disdain
Und während die Sonne sich abwendet, fühle ich den Schmerz der Verachtung
I am down back to zero
Ich bin wieder zurück auf Null
Down back to zero
Wieder zurück auf Null
Down back to zero
Wieder zurück auf Null
Back down to zero
Zurück nach unten auf Null
I am down back to zero
Ich bin wieder zurück auf Null
Never thought id need this place, again
Hätte nie gedacht, dass ich diesen Ort wieder brauchen würde
The tracks along my dreams
Die Spuren meiner Träume
Lead me back to the beginning
Führen mich zurück zum Anfang
Back down, to zero
Zurück nach unten, auf Null
And dont you think its the strangest thing
Und findest du nicht auch, es ist das Seltsamste?
I know i should've known better
Ich weiß, ich hätte es besser wissen sollen
Then to find myself in such a lonely place
Als mich an einem so einsamen Ort wiederzufinden
And everything i fear
Und alles, wovor ich Angst habe
Takes me back to the beginning
Bringt mich zurück zum Anfang
But it never felt so empty back to one
Aber es fühlte sich noch nie so leer an, zurück bei eins.
I am down back to zero
Ich bin wieder zurück auf Null
Never thought id need this place again
Hätte nie gedacht, dass ich diesen Ort wieder brauchen würde
The tracks along my dreams
Die Spuren meiner Träume
Lead me back to the beginning
Führen mich zurück zum Anfang
Back down, to zero
Zurück nach unten, auf Null





Авторы: Raz Nitzan, Robbie Rivera, Adrian J. Broekhuyse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.