Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Praying for Rain
Um Regen beten
I
met
a
traveler
from
a
ancient
land
Ich
traf
einen
Reisenden
aus
einem
uralten
Land
He
claimed
to
know
where
the
cyclones
rest
Er
behauptete
zu
wissen,
wo
die
Zyklone
ruhen
He
said;
"There'll
be
strange
changes
in
the
weather
Er
sagte;
"Es
wird
seltsame
Veränderungen
im
Wetter
geben
And
it's
not
getting
better,
I
must
confess"
Und
es
wird
nicht
besser,
muss
ich
gestehen"
I
didn't
know
if
he's
a
roadside
profit
Ich
wusste
nicht,
ob
er
ein
Prophet
am
Straßenrand
ist
Or
some
psychic
mystic
from
the
east
Oder
irgendein
hellseherischer
Mystiker
aus
dem
Osten
But
his
words
resounded
with
rolling
thunder
Aber
seine
Worte
hallten
wider
wie
rollender
Donner
Like
Nostradamus
and
Edgar
Cayce
Wie
Nostradamus
und
Edgar
Cayce
There's
gonna
be
a
Raw
Wind
in
Eden
Es
wird
einen
rauen
Wind
in
Eden
geben
With
everybody
praying
for
rain
Wo
jeder
um
Regen
betet
From
the
hot
desert,
out
to
Burning
Man
Von
der
heißen
Wüste
bis
hinaus
zum
Burning
Man
Down
on
your
knees,
praying
for
rain
Auf
den
Knien,
um
Regen
betend
Praying
for
rain
Um
Regen
betend
I
saw
an
Indian
on
top
of
a
Mason
Ich
sah
einen
Indianer
oben
auf
einem
Gemäuer
His
arms
stretched
out
to
the
blood
red
sky
Seine
Arme
ausgestreckt
zum
blutroten
Himmel
I
knew
exactly
what
he's
reaching
for
Ich
wusste
genau,
wonach
er
griff
He
had
that
fire
in
his
eyes
Er
hatte
dieses
Feuer
in
seinen
Augen
What
made
the
river
turn
to
dust?
Was
ließ
den
Fluss
zu
Staub
werden?
A
freak
of
nature
or
an
act
of
man?
Eine
Laune
der
Natur
oder
eine
Tat
des
Menschen?
But
I
never
thought
I'd
see
the
day
Aber
ich
dachte
nie,
ich
würde
den
Tag
erleben
When
the
Arctic
ice
caps
would
fade
away
An
dem
die
arktischen
Eiskappen
dahinschmelzen
würden
There's
gonna
be
a
Raw
Wind
in
Eden
Es
wird
einen
rauen
Wind
in
Eden
geben
With
all
the
people
praying
for
rain
(Praying
for
rain)
Wo
all
die
Leute
um
Regen
beten
(Um
Regen
betend)
From
the
hot
desert,
out
to
Burning
Man
Von
der
heißen
Wüste
bis
hinaus
zum
Burning
Man
Down
on
your
knees,
praying
for
rain
(Praying
for
rain)
Auf
den
Knien,
um
Regen
betend
(Um
Regen
betend)
There's
gonna
be
a
Raw
Wind
in
Eden
Es
wird
einen
rauen
Wind
in
Eden
geben
With
all
the
people
praying
for
rain
Wo
all
die
Leute
um
Regen
beten
From
the
hot
desert,
out
to
Burning
Man
Von
der
heißen
Wüste
bis
hinaus
zum
Burning
Man
Down
on
your
knees,
praying
(Praying
for
rain)
Auf
den
Knien,
betend
(Um
Regen
betend)
There's
gonna
be
a
Raw
Wind
in
Eden
Es
wird
einen
rauen
Wind
in
Eden
geben
With
all
the
people
praying
for
rain
(There's
gonna
be)
Wo
all
die
Leute
um
Regen
beten
(Es
wird
sein)
Down
on
your
knees
Auf
den
Knien
Down
on
your
knees
Auf
den
Knien
Praying
for
rain
Um
Regen
betend
Praying
for
rain
(Praying
for
rain)
Um
Regen
betend
(Um
Regen
betend)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robbie Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.