Текст и перевод песни Robbie Robertson - Showdown At Big Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Showdown At Big Sky
Противостояние в Биг Скай
Soldier
of
fortune
Солдат
удачи,
He's
a
man
of
war
Он
— человек
войны,
Just
can't
remember
Просто
не
может
вспомнить,
What
he's
fighting
for
За
что
он
сражается.
Start
a
revolution
Начнёт
революцию
Right
before
your
eyes
Прямо
у
тебя
на
глазах,
When
you
hear
the
big
bang
Когда
ты
услышишь
большой
взрыв,
Don't
you
be
surprised
Не
удивляйся.
Showdown
at
big
sky
Противостояние
в
Биг
Скай,
Darkness
at
high
noon
Тьма
в
полдень,
Showdown
at
big
sky
Противостояние
в
Биг
Скай,
That
day
may
be
soon
Этот
день
может
наступить
скоро.
And
people,
people
И
люди,
люди,
Can
you
hear
the
sound
Вы
слышите
этот
звук
From
every
village
and
every
town
Из
каждой
деревни
и
каждого
города?
Let
the
bells
ring
out
(ring
those
bells)
Пусть
звонят
колокола
(звоните
в
колокола),
Hear
the
bells
ring
in
Слушайте
звон
колоколов,
Let
the
bells
ring
out
(everybody)
Пусть
звонят
колокола
(все!),
Keep
them
ringing,
ringing
Пусть
они
звонят,
звонят.
Can't
predict
the
future
Нельзя
предсказать
будущее,
Can't
forget
the
past
Нельзя
забыть
прошлое,
Feels
like
any
moment
Кажется,
что
любой
момент
Could
be
the
last
Может
быть
последним.
All
you
believers
Все
вы,
верующие,
Standing
inside
this
room
Стоящие
в
этой
комнате,
Can't
you
see
it
coming
Разве
вы
не
видите,
как
оно
надвигается,
Shooting
out
across
the
moon
Словно
выстрел,
пронзающий
луну?
Save
this
place
Спаси
это
место
- In
the
valley
of
tears
- В
долине
слёз,
- By
the
river
of
time
- У
реки
времени,
From
weapons
race
От
гонки
вооружений,
- In
the
Book
of
David
- В
книге
Давида,
- In
the
holy
night
- В
святую
ночь.
When
it's
laid
to
waste
Когда
оно
будет
опустошено,
- It
will
be
written
- Это
будет
написано
- By
the
children
of
Eden
- Детьми
Эдема.
I
said
save
this
place
Я
сказал,
спаси
это
место
- And
the
Holy
Ghost
- И
Святой
Дух.
Showdown
at
big
sky
Противостояние
в
Биг
Скай,
Darkness
at
high
noon
Тьма
в
полдень,
Showdown
at
big
sky
Противостояние
в
Биг
Скай,
That
day
may
be
soon
Этот
день
может
наступить
скоро.
And
people,
people
И
люди,
люди,
Can
you
hear
the
sound
Вы
слышите
этот
звук
From
every
village
and
every
town
Из
каждой
деревни
и
каждого
города?
Let
the
bells
ring
out
(ring
those
bells)
Пусть
звонят
колокола
(звоните
в
колокола),
Hear
the
bells
ring
in
(ring
those
bells)
Слушайте
звон
колоколов
(звоните
в
колокола),
Let
the
bells
ring
out
(everybody)
Пусть
звонят
колокола
(все!),
Keep
them
ringing,
ringing
Пусть
они
звонят,
звонят.
Save
this
place
Спаси
это
место
- In
the
valley
of
tears
- В
долине
слёз,
- By
the
river
of
time
- У
реки
времени,
From
weapons
race
От
гонки
вооружений,
- In
the
Book
of
David
- В
книге
Давида,
- In
the
holy
night
- В
святую
ночь.
When
it's
laid
to
waste
Когда
оно
будет
опустошено,
- It
will
be
written
- Это
будет
написано
- By
the
children
of
Eden
- Детьми
Эдема.
I
said
save
this
place
Я
сказал,
спаси
это
место
- And
the
Holy
Ghost
- И
Святой
Дух,
- And
the
Holy
Ghost
- И
Святой
Дух.
Showdown
at
big
sky
Противостояние
в
Биг
Скай,
Darkness
at
high
noon
Тьма
в
полдень,
Kiss
tomorrow
goodbye
Попрощайся
с
завтрашним
днем,
And
that
day
could
be
soon
И
этот
день
может
наступить
скоро.
Give
us
the
strength
Дай
нам
силы,
Give
us
the
wisdom
Дай
нам
мудрости,
And
give
us
tomorrow
И
дай
нам
завтра.
Let
the
bells
ring
out
(ring
those
bells)
Пусть
звонят
колокола
(звоните
в
колокола),
Hear
the
bells
ring
in
Слушайте
звон
колоколов,
Let
the
bells
ring
out
(oh
those
people)
Пусть
звонят
колокола
(о,
эти
люди),
Keep
them
ringing,
ringing
(ring
those
bells)
Пусть
они
звонят,
звонят
(звоните
в
колокола),
Let
the
bells
ring
out
(ring
out)
Пусть
звонят
колокола
(звоните!),
Hear
the
bells
ring
in
(ring
in)
Слушайте
звон
колоколов
(звонят!),
Let
the
bells
ring
out
(oh
those
people)
Пусть
звонят
колокола
(о,
эти
люди),
Keep
them
ringing,
ringing
(ring
those
bells)
Пусть
они
звонят,
звонят
(звоните
в
колокола),
Let
the
bells
ring
out
Пусть
звонят
колокола,
Hear
the
bells
ring
in
Слушайте
звон
колоколов,
Let
the
bells
ring
out
Пусть
звонят
колокола,
Keep
them
ringing,
ringing
Пусть
они
звонят,
звонят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robbie Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.