Текст и перевод песни Robbie Robertson - Walk in Beauty Way
Burn
up
in
the
sky
Гори
в
небесах!
Then
you
know
how
I
feel
Тогда
ты
знаешь,
что
я
чувствую.
Beauty
all
around
me
Красота
вокруг
меня.
Beauty
where
I
need
Красота
там,
где
мне
нужно.
When
you
walked
across
my
mind
Когда
ты
вошла
в
мой
разум
...
Leave
'em
all
behind
Оставь
их
всех
позади
Don't
I
need
him
Разве
он
мне
не
нужен
Silent
prayer
with
Безмолвная
молитва
с
Where
my
body
sleep
Где
спит
мое
тело
Where
I
need
him
Где
он
мне
нужен
I
no
longer
where
I
started,
no
Я
больше
не
там,
где
начинал,
нет
I
know
what
you
called
upon
Я
знаю,
к
чему
ты
призывал.
But
I
still
hunger
for
a
touch,
yeah
Но
я
все
еще
жажду
прикосновения,
да
I
think
about
her
way
too
much
Я
слишком
много
думаю
о
ней.
Oh,
smoky
nights
on
the
ridge
О,
дымные
ночи
на
хребте.
I
was
layin'
in
your
bed
Я
лежал
в
твоей
постели.
I
wanna
whisper,
wanna
scream
(oh)
Я
хочу
шептать,
хочу
кричать
(о).
I
wanna
crawl
inside
your
dream
Я
хочу
заползти
в
твой
сон.
And
there
will
be
И
будет
Simply
beautiful
Просто
прекрасна
In
a
beauty
way
По-своему
красиво
In
a
beauty
way
По-своему
красиво
Simply
beautiful
Просто
прекрасна
This
tears
that
I
cry
Эти
слезы,
которые
я
плачу
...
In
a
beauty
way
По-своему
красиво
In
a
beauty
way
По-своему
красиво
Oh,
I'm
comin'
after
you
(Come)
О,
я
иду
за
тобой
(иду).
All
I
wanna
do
Все
что
я
хочу
сделать
When
I
get
there
Когда
я
доберусь
туда
Wanna
lay
my
head
Хочу
приклонить
голову
Across
your
skin
По
твоей
коже.
When
I
get
there
Когда
я
доберусь
туда
Then
it
will
be
Тогда
так
и
будет.
Simply
beautiful
Просто
прекрасна
In
a
beauty
way
По-своему
красиво
In
a
beauty
way
По-своему
красиво
It
will
be,
it
will
be
Так
и
будет,
так
и
будет.
Simply
beautiful
Просто
прекрасна
These
tears
that
I
cry
Эти
слезы,
которые
я
плачу
...
In
a
beauty
way
По-своему
красиво
In
a
beauty
way,
yeah,
yeah,
yeah
По-своему
красиво,
да,
да,
да
Walk
in
beauty
way
Иди
по
пути
красоты
This
tears
and
I
Это
слезы,
и
я
...
Walk
in
beauty
way
Иди
по
пути
красоты
In
the
beauty
way
В
смысле
красоты
In
the
beauty
way
В
смысле
красоты
Something
beautiful
Нечто
прекрасное
Walk
in
beauty
way
Иди
по
пути
красоты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Wilson, Laura Satterfield, Robbie Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.