Robbie Robertson - When The Night Was Young - перевод текста песни на немецкий

When The Night Was Young - Robbie Robertsonперевод на немецкий




When The Night Was Young
Als die Nacht jung war
We headed straight south in a sundown light
Wir fuhren geradewegs nach Süden im Abendlicht
On highway 61 through the delta night
Auf dem Highway 61 durch die Delta-Nacht
We shared the backroads with cardsharks and grifters
Wir teilten die Nebenstraßen mit Falschspielern und Gaunern
Tent show evangelists and Luke the Drifter
Zelt-Evangelisten und Luke the Drifter
What is lost what is missing
Was verloren ist, was fehlt
What's been gone way too long
Was schon viel zu lange fort ist
We had dreams when the night was young
Wir hatten Träume, als die Nacht jung war
We were believers when the night was young
Wir waren Gläubige, als die Nacht jung war
We could change the world stop the war
Wir konnten die Welt verändern, den Krieg beenden
Never seen nothing like this before
Noch nie zuvor so etwas gesehen
But that was back when the night was young
Aber das war damals, als die Nacht jung war
Sign reads God Bless America guns and ammo
Auf dem Schild steht: God Bless America, Waffen und Munition
I'm not sure that's what He means
Ich bin nicht sicher, ob Er das meint
Sign reads repent the end is near
Auf dem Schild steht: Bereut, das Ende ist nah
I'm not sure that's what we need
Ich bin nicht sicher, ob wir das brauchen
Get your heart beating in the right direction
Man muss das Herz in die richtige Richtung schlagen lassen
That's when you make a real connection
Dann stellt man eine echte Verbindung her
We had dreams when the night was young
Wir hatten Träume, als die Nacht jung war
We were believers when the night was young
Wir waren Gläubige, als die Nacht jung war
We could change the world stop the war
Wir konnten die Welt verändern, den Krieg beenden
Never seen nothing like this before
Noch nie zuvor so etwas gesehen
But that was back when the night was young
Aber das war damals, als die Nacht jung war
Now Andy Warhol's in the hotel lobby
Jetzt ist Andy Warhol in der Hotel-Lobby
He's waiting for the late night muse
Er wartet auf die spätnächtliche Muse
But she won't be back before morning
Aber sie wird nicht vor dem Morgen zurück sein
She's gone downtown to hear some blues
Sie ist in die Stadt gegangen, um etwas Blues zu hören
Like the sun rising out of the sea
Wie die Sonne, die aus dem Meer aufgeht
It's how you embrace the mystery
So umarmt man das Geheimnis
We had dreams when the night was young
Wir hatten Träume, als die Nacht jung war
We were believers when the night was young
Wir waren Gläubige, als die Nacht jung war
We could change the world stop the war
Wir konnten die Welt verändern, den Krieg beenden
Never seen nothing like this before
Noch nie zuvor so etwas gesehen
But that was way back when the night was young
Aber das war lang her, als die Nacht jung war





Авторы: Robbie Robertson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.