Текст и перевод песни Robbie Wessels - Afrika Sonsak
Ek's
lief
vir
jou,
Afrika
sonsak.
Ek
lief
vir
jou,
Afrika
sonsak.
Ek's
lief
vir
jou,
Afrika
son.
ЭК
лиф
ВИР
Джоу,
сын
Африки.
Ons
is
lief
vir
jou,
Afrika
sonsak.
Онс-лиф
ВИР
Джу,
Африка
сонсак.
Ons
is
lief
vir
jou,
Afrika
son.
Онс-лиф
ВИР
Джоу,
сын
Африки.
As
ek
kon
weghol,
waarheen
sou
ek
gaan?
Как
ЭК
кон
вегхол,
ваархин
Соу
ЭК
Гаан?
Sou
ek
my
trane,
begrawe
ver
hiervandaan?
Sou
ek
my
trane,
begrawe
ver
hiervandaan?
Waar
niemand
my
herken
nie.
Ваар
ниманд
мой
херкен
ние.
En
niemand
my
hoor
sing.
En
niemand
my
hoor
sing.
Niemand
my
verstaan
nie.
Niemand
my
verstaan
nie.
Niemand
vir
my
wink
en
sê:
"Ken
ek
jou
nie?"
Niemand
vir
my
wink
en
sé:
"Ken
ek
jou
nie?"
As
jy
kon
uitroep,
wat
sou
jy
wou
vra?
As
jy
kon
uitroep,
wat
sou
jy
wou
vra?
Bitter
mooi
aarde,
O,
land
Suid
Afrika.
Горькая
Муи
аарде,
О,
земля
Суид
Африка.
Ons
bid
vir
jou
survival.
Ons
bid
Vir
jou
survival.
Ons
hoop
vir
jou
bestaan.
Ons
hoop
vir
jou
bestaan.
Ons
glo
in
jou
revival.
Ons
glo
in
jou
revival.
En
sestig
duisend
mans
staan
op,
ons
sing
vir
jou.
En
sestig
duisend
mans
staan
op,
ons
sing
vir
jou.
Ek's
lief
vir
jou,
Afrika
sonsak.
Ek
lief
vir
jou,
Afrika
sonsak.
Ek's
lief
vir
jou,
Afrika
son.
ЭК
лиф
ВИР
Джоу,
сын
Африки.
Ons
is
lief
vir
jou,
Afrika
sonsak.
Онс-лиф
ВИР
Джу,
Африка
сонсак.
Ons
is
lief
vir
jou,
Afrika
son.
Онс-лиф
ВИР
Джоу,
сын
Африки.
O,
Kaapstad,
o,
Hexrivier
vallei.
О,
Каапстад,
о,
Хексривьер
Валлей.
Droë
Karoo,
Bloemfontein
verby.
Дро
Кару,
Блумфонтейн
верби.
Gauteng
die
Drakensberge.
Гаутенг
Ди
Дракенсберге.
Limpopo
en
Transkei.
Лимпопо
в
Транскее.
Krugerwildtuin
en
die
Bosveld.
Krugerwildtuin
en
die
Bosveld.
Waar
ookal
die
pad
jou
lei.
Waar
ookal
die
pad
jou
lei.
Kom
ry
deur
my.
Kom
ry
deur
my.
Ek's
lief
vir
jou,
Afrika
sonsak.
Ek
lief
vir
jou,
Afrika
sonsak.
Ek's
lief
vir
jou,
Afrika
son.
ЭК
лиф
ВИР
Джоу,
сын
Африки.
Ons
is
lief
vir
jou,
Afrika
sonsak.
Онс-лиф
ВИР
Джу,
Африка
сонсак.
Ons
is
lief
vir
jou,
Afrika
son.
Онс-лиф
ВИР
Джоу,
сын
Африки.
Uiteindelik
sien
ons
jou
meesterstuk.
Uiteindelik
sien
ons
jou
meesterstuk.
Oranje,
rooi
en
dan
goud.
Оранье,
Руи
Эн
дан
гоуд.
En
ons
"capture"
die
moment
met
foto's.
En
ons
"capture"
die
moment
met
foto.
Want
een
van
die
dae
is
ons
oud.
Want
een
van
die
dae
is
ons
oud.
En
dan
kan
ons
sê
ons
was
hier.
Эн
дан
Кан
Онс
се
Онс
был
Хир.
By
Bronkhorstspruit
dam
met
'n
bier.
У
плотины
Бронкхорстспрут
я
встретил
гроб.
Saam
met
Laurika
Rauch
op
die
N4,
Mannetjie
Roux
nostalgie.
Saam
met
Laurika
Rauch
op
die
N4,
Mannetjie
Roux
nostalgie.
Vergeet
om
my
te
vergeet,
maar
vandag
vergeet
ek
nie.
Vergeet
om
my
te
vergeet,
maar
vandag
vergeet
ek
nie.
Ek's
lief
vir
jou,
Afrika
sonsak.
Ek
lief
vir
jou,
Afrika
sonsak.
Ek's
lief
vir
jou
Afrika
son.
ЭК
лиф
ВИР
Джу
африканец,
сын.
Ons
is
lief
vir
jou,
Afrika
sonsak.
Онс-лиф
ВИР
Джу,
Африка
сонсак.
Ons
is
lief
vir
jou,
Afrika
son.
Онс-лиф
ВИР
Джоу,
сын
Африки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robbie Wessels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.