Текст и перевод песни Robbie Williams - Andy Warhol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
a
young
boy
Когда
я
был
мальчишкой,
I
was
frightened
of
the
teachers
Я
боялся
учителей.
I
didn't
learn
nothing
Я
ничему
не
учился,
Cause
I
couldn't
understand
it
Потому
что
ничего
не
понимал.
I'm
a
little
too
much
Я
слишком
много,
Then
not
enough
Потом
слишком
мало.
And
all
the
kids
were
violent
И
все
дети
были
жестокими,
Cause
the
town
was
rough
Потому
что
город
был
суровым.
It's
the
Eighties
Это
восьмидесятые.
Electric
blue
Электрический
синий,
Cocaine
in
the
bathroom
Кокаин
в
ванной,
You
like
my
shoes?
Тебе
нравятся
мои
туфли?
I
like
your
top
Мне
нравится
твой
топ.
Oh,
let's
rock
Давай
зажжем!
We're
with
Andy
Warhol
at
Studio
54
Мы
с
Энди
Уорхолом
в
Студии
54.
That's
right,
ah
ha,
oh
yeah
Всё
верно,
ага,
о
да.
When
you
come
down
Когда
ты
спустишься
с
небес
на
землю,
You've
gotta
ride
the
white
horse
Тебе
придется
оседлать
белого
коня.
That's
right,
ah
ha,
oh
yeah
Всё
верно,
ага,
о
да.
Could
go
bananas,
ah
ha
Можем
сойти
с
ума,
ага.
I'm
off
this
planet,
ah
ha
Я
не
от
мира
сего,
ага.
Embrace
the
madness,
ah
ha
Поддайся
безумию,
ага.
I
always
felt
different
Я
всегда
чувствовал
себя
другим.
The
world
felt
strange
Мир
казался
странным.
And
if
your
gonna
play
out
И
если
ты
собираешься
играть,
Then
you've
got
to
be
brave
То
тебе
нужно
быть
смелым.
Everyone
was
angry
Все
были
злы,
Cause
no
one
had
nothing
Потому
что
ни
у
кого
ничего
не
было.
And
we
hoped
for
the
best
И
мы
надеялись
на
лучшее,
Maybe
come
to
something
Может
быть,
чего-то
добьемся.
It's
the
Eighties
Это
восьмидесятые.
Poppers
on
the
dance
floor
Попперс
на
танцполе,
You
like
my
shoes?
Тебе
нравятся
мои
туфли?
I
like
your
Swatch
Мне
нравятся
твои
Swatch.
Oh,
let's
rock
Давай
зажжем!
We're
with
Andy
Warhol
at
Studio
54
Мы
с
Энди
Уорхолом
в
Студии
54.
That's
right,
ah
ha,
oh
yeah
Всё
верно,
ага,
о
да.
The
boys
are
with
the
boys
Парни
с
парнями,
And
the
girls
are
naked
on
the
floor
А
девчонки
голые
на
полу.
That's
right,
ah
ha,
oh
yeah
Всё
верно,
ага,
о
да.
Could
go
bananas,
ah
ha
Можем
сойти
с
ума,
ага.
I'm
off
this
planet,
ah
ha
Я
не
от
мира
сего,
ага.
Embrace
the
madness,
ah
ha
Поддайся
безумию,
ага.
Could
go
bananas,
ah
ha
Можем
сойти
с
ума,
ага.
I'm
off
this
planet,
ah
ha
Я
не
от
мира
сего,
ага.
Embrace
the
madness,
ah
ha
Поддайся
безумию,
ага.
Welcome
to
our
club
Добро
пожаловать
в
наш
клуб,
The
future
has
arrived
Будущее
наступило.
Only
the
chosen
are
allowed
inside
Только
избранные
допускаются
внутрь.
Bowie's
at
the
door
Боуи
у
дверей,
With
the
best
of
the
best
С
лучшими
из
лучших,
And
we're
looking
so
fresh
И
мы
выглядим
так
свежо.
And
everybody's
dressed
for
success
И
все
одеты
для
успеха.
It's
the
Eighties
Это
восьмидесятые.
Electric
blue
Электрический
синий,
Cocaine
in
the
bathroom
Кокаин
в
ванной,
You
like
my
shoes?
Тебе
нравятся
мои
туфли?
I
like
your
top
Мне
нравится
твой
топ.
Oh,
let's
rock
Давай
зажжем!
We're
with
Andy
Warhol
at
Studio
54
Мы
с
Энди
Уорхолом
в
Студии
54.
That's
right,
ah
ha,
oh
yeah
Всё
верно,
ага,
о
да.
When
you
come
down
Когда
ты
спустишься
с
небес
на
землю,
You've
gotta
ride
the
white
horse
Тебе
придется
оседлать
белого
коня.
That's
right,
ah
ha,
oh
yeah
Всё
верно,
ага,
о
да.
We're
with
Andy
Warhol
at
Studio
54
Мы
с
Энди
Уорхолом
в
Студии
54.
That's
right,
ah
ha,
oh
yeah
Всё
верно,
ага,
о
да.
The
boys
are
with
the
boys
Парни
с
парнями,
And
the
girls
are
naked
on
the
floor
А
девчонки
голые
на
полу.
That's
right,
ah
ha,
oh
yeah
Всё
верно,
ага,
о
да.
Could
go
bananas,
ah
ha
Можем
сойти
с
ума,
ага.
I'm
off
this
planet,
ah
ha
Я
не
от
мира
сего,
ага.
Embrace
the
madness,
ah
ha
Поддайся
безумию,
ага.
Could
go
bananas,
ah
ha
Можем
сойти
с
ума,
ага.
I'm
off
this
planet,
ah
ha
Я
не
от
мира
сего,
ага.
Embrace
the
madness,
ah
ha
Поддайся
безумию,
ага.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.