Текст и перевод песни Robbie Williams - Arizona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visitors,
engineering
Пришельцы,
инженерия,
All
we
need
is
a
clearing
Всё,
что
нам
нужно,
это
поляна.
We
dont
know
what
to
feed
em
Мы
не
знаем,
чем
их
кормить,
Or
even
if
were
really
needin
И
нужны
ли
они
нам
вообще.
Highway
to
the
stars
tonight
Дорога
к
звёздам
сегодня
ночью,
Leave
the
bad
news
at
home
Оставь
плохие
новости
дома.
Highway
to
the
stars
tonight
Дорога
к
звёздам
сегодня
ночью,
Look
out
below
(Look
out
below)
Берегись
внизу
(Берегись
внизу),
Look
out
below
(Look
out
below)
Берегись
внизу
(Берегись
внизу),
Look
out
below
Берегись
внизу.
Sirius,
can
you
hear
me?
Сириус,
ты
меня
слышишь?
I
know
youre
there,
will
you
steer
me?
Я
знаю,
что
ты
там,
направишь
меня?
51,
I
ll
be
waiting
51,
я
буду
ждать.
If
you
dont
mind,
Если
ты
не
против,
I
ll
bring
my
mate
in
Я
приведу
с
собой
друга.
Highway
to
the
stars
tonight
Дорога
к
звёздам
сегодня
ночью,
Leave
the
bad
news
at
home
Оставь
плохие
новости
дома.
Highway
to
the
stars
tonight
Дорога
к
звёздам
сегодня
ночью,
Look
out
below
(Look
out
below)
Берегись
внизу
(Берегись
внизу),
Look
out
below
(Look
out
below)
Берегись
внизу
(Берегись
внизу),
Look
out
below
Берегись
внизу.
In
the
Gentlemens
Club
В
мужском
клубе
(In
the
Gentlemens
Club)
(В
мужском
клубе)
They
are
passing
round
their
radar
(?)
/ radio
(?)
/ red
era
(?)
Они
передают
свой
радар
/ радио
/ красную
эпоху
(?)
(They
are
passing
round
their
radar)
(Они
передают
свой
радар)
Its
such
a
hollow
balloon
Это
такой
пустой
шарик,
(Its
such
a
hollow
balloon)
(Это
такой
пустой
шарик)
Telling
people
what
to
do
Говорящий
людям,
что
делать.
(What
to
do)
(Что
делать)
They
are
watching
you
Они
наблюдают
за
тобой.
(They
are
watching
you)
(Они
наблюдают
за
тобой)
Entities
all
around
me
Сущности
вокруг
меня,
I
cant
explain
how
they
found
me
Я
не
могу
объяснить,
как
они
меня
нашли.
Were
occupied,
but
we
dont
know
it
Мы
оккупированы,
но
мы
не
знаем
об
этом,
And
theres
no
way
to
expose
it
И
нет
никакого
способа
разоблачить
это.
Highway
to
the
stars
tonight
Дорога
к
звёздам
сегодня
ночью,
Leave
the
bad
news
at
home
Оставь
плохие
новости
дома.
Highway
to
the
stars
tonight
Дорога
к
звёздам
сегодня
ночью,
Look
out
below
(Look
out
below)
Берегись
внизу
(Берегись
внизу),
Look
out
below
(Look
out
below)
Берегись
внизу
(Берегись
внизу),
Look
out
below
Берегись
внизу.
Look
out
below
(Look
out
below)
Берегись
внизу
(Берегись
внизу),
Look
out
below
(Look
out
below)
Берегись
внизу
(Берегись
внизу),
Look
out
below
Берегись
внизу.
Look
out
below
(Look
out
below)
Берегись
внизу
(Берегись
внизу),
Look
out
below
(Look
out
below)
Берегись
внизу
(Берегись
внизу),
Look
out
below
Берегись
внизу.
(Look
out
below
- look
out
below)
(Берегись
внизу
- берегись
внизу)
(Look
out
below
- look
out
below)
(Берегись
внизу
- берегись
внизу)
(Look
out
below)
(Берегись
внизу)
And
even
going
home
И
даже
возвращаясь
домой,
Dont
you
wanna
go
Разве
ты
не
хочешь
идти?
And
even
going
home
И
даже
возвращаясь
домой,
Dont
you
wanna
go
Разве
ты
не
хочешь
идти?
Dont
you
wanna
go
Разве
ты
не
хочешь
идти?
Dont
you
wanna
go-o-o-o-o-o
Разве
ты
не
хочешь
идти-и-и-и-и-и?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelvin Andrews, Daniel Spencer Mould, Robert Peter Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.