Текст и перевод песни Robbie Williams - Best Christmas Ever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Christmas Ever
Лучшее Рождество в моей жизни
Once
upon
a
northern
city
Когда-то
в
северном
городе,
Where
I
lay
my
head
Где
я
преклонил
свою
голову,
Trying
to
hear
Saint
Nick's
footsteps
Пытаясь
услышать
шаги
Святого
Николая,
Awake
in
my
bed
Лежал
без
сна
в
своей
постели.
All
the
presents
I
hope
I'll
get
are
runnin'
through
my
mind
Все
подарки,
которые
я
надеялся
получить,
проносились
в
моей
голове,
But
I'm
not
sure
Santa's
real
anymore
Но
я
уже
не
был
уверен,
что
Санта
существует,
'Cause
I
heard
it
from
my
teacher
at
school
Потому
что
я
услышал
это
от
своей
учительницы
в
школе.
I
don't
care
what
they
say
to
me
Мне
все
равно,
что
они
мне
говорят,
'Cause
I
still
believe
it'll
be
the
best
Christmas
ever
Потому
что
я
все
еще
верю,
что
это
будет
лучшее
Рождество
в
моей
жизни,
(The
best
Christmas
ever)
(Лучшее
Рождество
в
моей
жизни)
(The
best
Christmas
ever)
(Лучшее
Рождество
в
моей
жизни)
The
best
Christmas
ever
Лучшее
Рождество
в
моей
жизни
(The
best
Christmas
ever)
(Лучшее
Рождество
в
моей
жизни)
(The
best
Christmas
ever)
(Лучшее
Рождество
в
моей
жизни)
Many
years
have
passed
since
then
and
С
тех
пор
прошло
много
лет,
и
More
has
been
revealed
Многое
открылось.
Now
I
sit
with
all
my
children
Теперь
я
сижу
со
своими
детьми,
I
know
Santa's
real
Я
знаю,
что
Санта
настоящий.
I
can't
wait
to
tuck
them
in
tonight
Мне
не
терпится
уложить
их
спать
сегодня
вечером,
'Cause
I
need
a
moment
with
the
love
of
my
life
Потому
что
мне
нужен
момент
с
любовью
моей
жизни.
I
don't
think
she
could
mean
more
to
me
Не
думаю,
что
ты,
дорогая,
можешь
значить
для
меня
больше,
'Cause
I
still
believe
it'll
be
the
best
Christmas
ever
Потому
что
я
все
еще
верю,
что
это
будет
лучшее
Рождество
в
моей
жизни,
(The
best
Christmas
ever)
(Лучшее
Рождество
в
моей
жизни)
(The
best
Christmas
ever)
(Лучшее
Рождество
в
моей
жизни)
The
best
Christmas
ever
Лучшее
Рождество
в
моей
жизни
(The
best
Christmas
ever)
(Лучшее
Рождество
в
моей
жизни)
(The
best
Christmas
ever)
(Лучшее
Рождество
в
моей
жизни)
I
remember
those
dark
Christmas
days
Я
помню
те
темные
рождественские
дни,
When
fairy
lights
would
vanish
in
the
haze
Когда
гирлянды
исчезали
в
дымке.
Sure,
I
heard
a
voice
sayin'
"Stick
around"
to
me
Конечно,
я
слышал
голос,
говорящий
мне:
"Оставайся",
'Cause
you
will
believe,
you
and
your
family
Потому
что
ты
поверишь,
ты
и
твоя
семья,
Just
you
wait
and
see
Просто
подожди
и
увидишь.
It'll
be
the
best
Christmas
ever
Это
будет
лучшее
Рождество
в
моей
жизни
(The
best
Christmas
ever)
(Лучшее
Рождество
в
моей
жизни)
(The
best
Christmas
ever)
(Лучшее
Рождество
в
моей
жизни)
The
best
Christmas
ever
Лучшее
Рождество
в
моей
жизни
(The
best
Christmas
ever)
(Лучшее
Рождество
в
моей
жизни)
(The
best
Christmas
ever)
(Лучшее
Рождество
в
моей
жизни)
(La-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.