Robbie Williams - Forbidden Road (From Better Man: Original Motion Picture Soundtrack) - перевод текста песни на немецкий




Forbidden Road (From Better Man: Original Motion Picture Soundtrack)
Verbotener Weg (Aus Better Man: Original Motion Picture Soundtrack)
I walked along a forbidden road
Ich ging einen verbotenen Weg entlang
I had to know, where does it go?
Ich musste wissen, wohin er führt
Like birds that fly into the sun
Wie Vögel, die in die Sonne fliegen
I had to run, I'm not the only one
Ich musste rennen, ich bin nicht der Einzige
Why do you look at me that way?
Warum siehst du mich so an?
I'm not a problem that need solving
Ich bin kein Problem, das gelöst werden muss
The truth is still evolving
Die Wahrheit entwickelt sich noch
Life is the choices that we make
Das Leben besteht aus den Entscheidungen, die wir treffen
We're the masters of our own fate
Wir sind die Meister unseres eigenen Schicksals
The painter and the paint
Der Maler und die Farbe
You need to lose your mind
Manchmal musst du deinen Verstand verlieren
To get back to the light, sometimes
Um zurück zum Licht zu finden
I walked along a forbidden road
Ich ging einen verbotenen Weg entlang
I had to know, where does it go?
Ich musste wissen, wohin er führt
Like birds that fly into the sun
Wie Vögel, die in die Sonne fliegen
I had to run, I'm not the only one
Ich musste rennen, ich bin nicht der Einzige
Maybe I'm never satisfied
Vielleicht bin ich nie zufrieden
I made a lot of poor decisions
Ich habe viele schlechte Entscheidungen getroffen
Yeah, I've made some revisions
Ja, ich habe einige Korrekturen vorgenommen
And I'm still tryna get it right
Und ich versuche immer noch, es richtig zu machen
I'm a living contradiction
Ich bin ein lebender Widerspruch
The cure and the affliction
Die Heilung und das Leiden
You need to lose your mind
Manchmal musst du deinen Verstand verlieren
To get back to the light, sometimes
Um zurück zum Licht zu finden
I walked along a forbidden road
Ich ging einen verbotenen Weg entlang
I had to know, where does it go?
Ich musste wissen, wohin er führt
Like birds that fly into the sun
Wie Vögel, die in die Sonne fliegen
I had to run, I'm not the only one
Ich musste rennen, ich bin nicht der Einzige
So do you love me now?
Liebst du mich jetzt?
Or did I let you down?
Oder habe ich dich enttäuscht?
You said you wanted all my secrets
Du sagtest, du wolltest all meine Geheimnisse
So I showed you all my demons
Also zeigte ich dir all meine Dämonen
Do you love me now?
Liebst du mich jetzt?
I walked along a forbidden road
Ich ging einen verbotenen Weg entlang
I had to know, where does it go?
Ich musste wissen, wohin er führt
Like birds that fly into the sun
Wie Vögel, die in die Sonne fliegen
I had to run, I'm not the only one
Ich musste rennen, ich bin nicht der Einzige





Авторы: Robert Peter Williams, Sacha Skarbek, Freddy Wexler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.