Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forbidden Road (From Better Man: Original Motion Picture Soundtrack)
Запретная дорога (Из саундтрека к фильму "Лучший человек")
I
walked
along
a
forbidden
road
Я
шел
по
запретной
дороге,
I
had
to
know,
where
does
it
go?
Мне
нужно
было
знать,
куда
она
ведет.
Like
birds
that
fly
into
the
sun
Как
птицы,
что
летят
на
солнце,
I
had
to
run,
I'm
not
the
only
one
Мне
нужно
было
бежать,
я
не
один
такой.
Why
do
you
look
at
me
that
way?
Почему
ты
смотришь
на
меня
так?
I'm
not
a
problem
that
need
solving
Я
не
проблема,
которую
нужно
решить.
The
truth
is
still
evolving
Истина
все
еще
развивается,
Life
is
the
choices
that
we
make
Жизнь
— это
выбор,
который
мы
делаем.
We're
the
masters
of
our
own
fate
Мы
хозяева
своей
судьбы,
The
painter
and
the
paint
Художник
и
краски.
You
need
to
lose
your
mind
Иногда
нужно
потерять
рассудок,
To
get
back
to
the
light,
sometimes
Чтобы
вернуться
к
свету.
I
walked
along
a
forbidden
road
Я
шел
по
запретной
дороге,
I
had
to
know,
where
does
it
go?
Мне
нужно
было
знать,
куда
она
ведет.
Like
birds
that
fly
into
the
sun
Как
птицы,
что
летят
на
солнце,
I
had
to
run,
I'm
not
the
only
one
Мне
нужно
было
бежать,
я
не
один
такой.
Maybe
I'm
never
satisfied
Может
быть,
я
никогда
не
бываю
доволен,
I
made
a
lot
of
poor
decisions
Я
принял
много
плохих
решений.
Yeah,
I've
made
some
revisions
Да,
я
кое-что
пересмотрел,
And
I'm
still
tryna
get
it
right
И
я
все
еще
пытаюсь
все
исправить.
I'm
a
living
contradiction
Я
живое
противоречие,
The
cure
and
the
affliction
Лекарство
и
недуг.
You
need
to
lose
your
mind
Иногда
нужно
потерять
рассудок,
To
get
back
to
the
light,
sometimes
Чтобы
вернуться
к
свету.
I
walked
along
a
forbidden
road
Я
шел
по
запретной
дороге,
I
had
to
know,
where
does
it
go?
Мне
нужно
было
знать,
куда
она
ведет.
Like
birds
that
fly
into
the
sun
Как
птицы,
что
летят
на
солнце,
I
had
to
run,
I'm
not
the
only
one
Мне
нужно
было
бежать,
я
не
один
такой.
So
do
you
love
me
now?
Так
ты
любишь
меня
сейчас?
Or
did
I
let
you
down?
Или
я
тебя
разочаровал?
You
said
you
wanted
all
my
secrets
Ты
сказала,
что
хочешь
знать
все
мои
секреты,
So
I
showed
you
all
my
demons
Поэтому
я
показал
тебе
всех
своих
демонов.
Do
you
love
me
now?
Так
ты
любишь
меня
сейчас?
I
walked
along
a
forbidden
road
Я
шел
по
запретной
дороге,
I
had
to
know,
where
does
it
go?
Мне
нужно
было
знать,
куда
она
ведет.
Like
birds
that
fly
into
the
sun
Как
птицы,
что
летят
на
солнце,
I
had
to
run,
I'm
not
the
only
one
Мне
нужно
было
бежать,
я
не
один
такой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Peter Williams, Sacha Skarbek, Freddy Wexler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.