Текст и перевод песни Robbie Williams - (I Feel It But) I Can't Explain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I Feel It But) I Can't Explain
(Я чувствую это, но) Я не могу объяснить
I
walk
into
a
room,
I
say,
"How
do
you
do?"
Я
вхожу
в
комнату
и
говорю:
"Здравствуйте!"
They
look
at
me
and
I
look
back
at
them
Они
смотрят
на
меня,
и
я
смотрю
на
них
в
ответ.
I
slip
into
a
chair,
they
say,
"Are
you
prepared?"
Я
сажусь
на
стул,
они
спрашивают:
"Ты
готов?"
I
said,
"I
do
not
know"
Я
говорю:
"Я
не
знаю".
Sometimes
I
feel
it
but
I
can′t
explain
Иногда
я
чувствую
это,
но
не
могу
объяснить.
Sometimes
I
need
and
want
them
through
my
vains
Иногда
я
нуждаюсь
в
тебе
и
хочу,
чтобы
ты
текла
по
моим
венам.
Now
there's
ten
in
front
of
me,
asking
me
what
do
I
see?
Теперь
передо
мной
десять
человек,
и
они
спрашивают,
что
я
вижу.
I
see
nothing
but
butterflies
and
Я
не
вижу
ничего,
кроме
бабочек
и...
Tests
I
did
not
know,
the
answers
will
not
show
Тестов,
о
которых
я
не
знал,
ответы
не
показываются.
And
all
I
see
is
butterflies
and
И
все,
что
я
вижу,
это
бабочки
и...
Sometimes
I
feel
it
but
I
can′t
explain
Иногда
я
чувствую
это,
но
не
могу
объяснить.
Sometimes
the
answer's
running
to
my
brains
Иногда
ответ
проносится
в
моей
голове.
And
in
the
long
run
you
always
said,
"I'll
be
there
beside
you"
И
в
конечном
итоге
ты
всегда
говорила:
"Я
буду
рядом
с
тобой".
And
in
the
long
run
you
always
thought,
"I′ll
be
there
to
guide
you"
И
в
конечном
итоге
ты
всегда
думала:
"Я
буду
твоим
проводником".
Sometimes
I
feel
it
but
I
can′t
explain
Иногда
я
чувствую
это,
но
не
могу
объяснить.
Sometimes
I
need
it
like
a
running
train
Иногда
мне
это
нужно,
как
мчащийся
поезд.
Sometimes
I
feel
it
in
my
pride
Иногда
я
чувствую
это
в
своей
гордости.
Sometimes
I
take
it
in
my
stride
Иногда
я
принимаю
это
как
должное.
Slow
down
feelings,
loved
up
with
you
Замедли
чувства,
я
влюблен
в
тебя.
I
can't
feel
my
legs,
I
can′t
feel
you
Я
не
чувствую
своих
ног,
я
не
чувствую
тебя.
Slow
down
feelings,
loved
up
with
you
Замедли
чувства,
я
влюблен
в
тебя.
The
night
before
an
hour,
too,
on
my
back
and
leaving
you
Вчера
вечером,
за
час
до
этого,
тоже,
на
спине,
покидая
тебя.
Falling
down
the
stairs
and
seen
it
through
Падая
с
лестницы,
я
все
это
пережил.
Falling
down
feeling
this,
Monday
morning
Падая,
чувствуя
это,
в
понедельник
утром.
I
feel
out
of
sorts
but
that's
okay
Я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
но
это
нормально.
Dried
up
and
dreaming,
punching
and
screaming
Пересохший
и
мечтающий,
бьющий
и
кричащий.
Feeling
the
morning
through
Встречаю
утро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEPHEN DUFFY, ROBERT WILLIAMS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.