Текст и перевод песни Robbie Williams - Knutsford City Limits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knutsford City Limits
Границы Натсфорда
You
said,
I
was
Northern
scum
Ты
сказала,
что
я
северная
шваль,
I
was
wounded,
baby
Я
был
ранен,
детка.
That's
fighting
talk
where
I'm
from
Это
вызов
на
бой
там,
откуда
я
родом,
And
I'm
not
movin',
baby
И
я
не
сдвинусь
с
места,
детка.
Spent
my
life,
dancing
with
shadows
in
strobe
lights
Провел
свою
жизнь,
танцуя
с
тенями
в
стробоскопах,
It's
alright,
everything
mellows
in
sunlight
Все
в
порядке,
все
смягчается
в
солнечном
свете.
And
now
London's
got
its
gimmicks
И
теперь
у
Лондона
свои
причуды,
And
New
York's
had
its
minute
А
у
Нью-Йорка
была
своя
минута
славы,
But
Knutsford
City
limits
Но
границы
Натсфорда
I'll
never
change
Я
никогда
не
изменю.
I've
been
runnin'
nearly
all
my
life
Я
бежал
почти
всю
свою
жизнь,
It
left
me
broken,
baby
Это
сломало
меня,
детка.
And
when
the
meter
ran
out
on
life
И
когда
счетчик
жизни
иссяк,
I
used
my
tokens,
baby
Я
использовал
свои
жетоны,
детка.
Spent
my
life,
dancing
with
shadows
in
strobe
lights
Провел
свою
жизнь,
танцуя
с
тенями
в
стробоскопах,
It's
alright,
everything
mellows
in
sunlight
Все
в
порядке,
все
смягчается
в
солнечном
свете.
And
now
London's
got
its
gimmicks
И
теперь
у
Лондона
свои
причуды,
And
New
York's
had
its
minute
А
у
Нью-Йорка
была
своя
минута
славы,
But
Knutsford
city
limits
Но
границы
Натсфорда
I'll
never
change
Я
никогда
не
изменю.
London's
got
its
gimmicks
У
Лондона
свои
причуды,
And
New
York's
had
its
minute
А
у
Нью-Йорка
была
своя
минута
славы,
But
Knutsford
city
limits
Но
границы
Натсфорда
Will
never
change
Никогда
не
изменятся.
I've
been
runnin'
nearly
all
my
life
Я
бежал
почти
всю
свою
жизнь,
It
left
me
broken,
baby
Это
сломало
меня,
детка.
And
when
the
meter
ran
out
on
life
И
когда
счетчик
жизни
иссяк,
I
used
my
tokens,
lady
Я
использовал
свои
жетоны,
милая.
You
said,
I
was
Northern
scum
Ты
сказала,
что
я
северная
шваль,
I
was
wounded,
baby
Я
был
ранен,
детка.
That's
fighting
talk
where
I'm
from
Это
вызов
на
бой
там,
откуда
я
родом,
And
I'm
not
movin',
baby
И
я
не
сдвинусь
с
места,
детка.
London's
got
its
gimmicks
У
Лондона
свои
причуды,
And
New
York's
had
its
minute
А
у
Нью-Йорка
была
своя
минута
славы,
But
Knutsford
city
limits
Но
границы
Натсфорда
I'll
never
change
Я
никогда
не
изменю.
I
saw
one
transmission
Я
видел
одну
передачу
On
the
television
По
телевизору,
Saying,
I
can't
do
my
job
Где
говорилось,
что
я
не
могу
делать
свою
работу.
Well,
I
just
kept
dancin'
Ну,
я
просто
продолжал
танцевать.
Don't
hate
me
'cause
I'm
handsome
Не
ненавидь
меня
за
то,
что
я
красивый,
And
the
beat
will
never
stop
И
ритм
никогда
не
остановится.
I
saw
one
transmission
Я
видел
одну
передачу
On
the
television
По
телевизору,
Saying,
I
can't
do
my
job
Где
говорилось,
что
я
не
могу
делать
свою
работу.
Well,
I
just
keep
dancin'
Ну,
я
просто
продолжаю
танцевать.
Don't
hate
me
'cause
I'm
handsome
Не
ненавидь
меня
за
то,
что
я
красивый,
And
the
beat
will
never
stop
И
ритм
никогда
не
остановится.
I
saw
one
transmission
Я
видел
одну
передачу
On
the
television
По
телевизору,
Saying,
I
can't
do
my
job
Где
говорилось,
что
я
не
могу
делать
свою
работу.
Well,
I
just
keep
dancin'
Ну,
я
просто
продолжаю
танцевать.
Don't
hate
me
'cause
I'm
handsome
Не
ненавидь
меня
за
то,
что
я
красивый,
And
the
beat
will
never
stop
И
ритм
никогда
не
остановится.
I
saw
one
transmission
Я
видел
одну
передачу
On
the
television
По
телевизору,
Saying,
I
can't
do
my
job
Где
говорилось,
что
я
не
могу
делать
свою
работу.
Well,
I
just
keep
dancin'
Ну,
я
просто
продолжаю
танцевать.
Don't
hate
me
'cause
I'm
handsome
Не
ненавидь
меня
за
то,
что
я
красивый,
And
the
beat
will
never
stop
И
ритм
никогда
не
остановится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chambers Guy Antony, Williams Robert Peter, Mould Kelvin Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.