Robbie Williams - Let Me Entertain You (XXV) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robbie Williams - Let Me Entertain You (XXV)




Let Me Entertain You (XXV)
Позволь мне развлечь тебя (XXV)
Hell is gone and heaven's here
Ад пуст, а небеса здесь
There's nothing left for you to fear
Тебе больше нечего бояться
Shake your ass come over here, now scream
Тряси своей попкой, иди сюда, кричи
I'm a burning effigy of everything I used to be
Я горящее чучело того, кем я был раньше
You're my rock of empathy, my dear
Ты моя скала сочувствия, дорогая
So come on, let me entertain you
Так давай же, позволь мне развлечь тебя
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя
Life's too short for you to die
Жизнь слишком коротка, чтобы ты умирала
So grab yourself an alibi
Так что найди себе алиби
Heaven knows your mother lied, mon cher
Небеса знают, что твоя мать лгала, моя дорогая
Separate your right from wrongs
Отдели свои правильные поступки от неправильных
Come and sing a different song
Иди и спой другую песню
The kettle's on, so don't be long, mon cher
Чайник горячий, так что не задерживайся, моя дорогая
So come on, let me entertain you
Так давай же, позволь мне развлечь тебя
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя
Look me up in the yellow pages
Найди меня в жёлтых страницах
I will be your rock of ages
Я буду твоей опорой на века
You see through fads and your crazy phrases, yeah
Ты видишь сквозь причуды и свои безумные фразы, да
Little Bo Peep has lost his sheep
Маленький Бо Пип потерял своих овец
He popped a pill and fell asleep
Он принял таблетку и уснул
The dew is wet but the grass is sweet, my dear
Роса влажная, но трава сладкая, дорогая
Your mind gets burned with the habits you've learned
Твой разум горит от привычек, которые ты приобрела
But we're the generation that's got to be heard
Но мы поколение, которое должно быть услышано
You're tired of your teachers and your school's a drag
Ты устала от своих учителей, и твоя школа это мучение
You're not going to end up like your mum and dad
Ты не станешь такой, как твои мама с папой
So come on, let me entertain you
Так давай же, позволь мне развлечь тебя
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя
He may be good he may be out of sight
Он может быть хорошим, он может быть вне поля зрения
But he can't be here so come around tonight
Но он не может быть здесь, так что приходи сегодня вечером
Here is the place where the feeling grows
Это место, где растут чувства
You gotta get high before you taste the lows
Ты должна испытать кайф, прежде чем почувствуешь боль
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя
Let me entertain you
Позволь мне развлечь тебя
Ay-ay-ay, ay let me entertain you
Ай-ай-ай, ай, позволь мне развлечь тебя
Come on, let me entertain you
Давай же, позволь мне развлечь тебя
Ahh, ahh yeah, la yeah, yeah
Ааа, ааа, да, ла, да, да






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.