Текст и перевод песни Robbie Williams - Me and My Monkey
There
was
me
and
my
monkey
Там
были
я
и
моя
обезьянка
And
with
his
dungarees
and
rollerblades
И
со
своими
комбинезонами
и
роликовыми
коньками
Smoking
filter
tips
Наконечники
для
курительных
фильтров
Reclining
in
the
passenger
seat
of
my
supercharged
jet
black
Chevrolet
Откинувшись
на
пассажирском
сиденье
моего
черного
как
смоль
Шевроле
с
наддувом
He
had
the
soft
top
down
У
него
был
опущен
мягкий
верх
He
liked
the
wind
in
his
face
Ему
нравился
ветер,
дующий
в
лицо
He
said
"Son,
you
ever
been
to
Vegas?"
Он
сказал:
"Сынок,
ты
когда-нибудь
был
в
Вегасе?"
I
said
"No"
he
said
"That's
where
we're
gonna
go,
Я
сказал
"Нет",
он
сказал:
"Вот
куда
мы
собираемся
пойти".,
You
need
a
change
of
pace"
Тебе
нужно
сменить
темп"
And
when
we
hit
the
strip
with
all
the
wedding
chapels
И
когда
мы
доберемся
до
стриптиза
со
всеми
этими
свадебными
часовнями
And
the
neon
signs
he
said
И
неоновые
вывески,
сказал
он
"I
left
my
wallet
in
El
Segundo"
"Я
оставил
свой
бумажник
в
Эль-Сегундо"
And
proceeded
to
take
two
grand
of
mine
И
продолжил
забирать
две
мои
тысячи
We
made
tracks
to
the
Mandalay
Bay
hotel
Мы
направились
к
отелю
"Мандалай
Бэй"
Asked
the
bell
boy
if
he'd
take
me
and
my
monkey
as
well
Спросил
посыльного,
не
возьмет
ли
он
с
собой
меня
и
мою
обезьянку
He
looked
in
the
passenger
seat
of
my
car
Он
заглянул
на
пассажирское
сиденье
моей
машины
And
with
a
smile
he
said
И
с
улыбкой
он
сказал
"If
your
monkey's
got
that
kind
of
money
sir,
"Если
у
вашей
обезьяны
есть
такие
деньги,
сэр,
Then
we've
got
a
monkey
bed"
Тогда
у
нас
есть
обезьянья
кровать"
Me
and
my
monkey
Я
и
моя
обезьянка
With
a
dream
and
a
gun
С
мечтой
и
пистолетом
Hoping
my
monkey
Надеясь,
что
моя
обезьянка
Don't
point
that
gun
at
anyone
Не
направляй
этот
пистолет
ни
на
кого
Me
and
my
monkey
Я
и
моя
обезьянка
Like
Butch
and
the
Sundance
Kid
Как
Бутч
и
Сандэнс
Кид
Trying
to
understand
Пытаюсь
понять
Why
he
did
what
he
did
Почему
он
сделал
то,
что
сделал
Why
he
did
what
he
did
Почему
он
сделал
то,
что
сделал
And
at
the
elevator
I
hit
the
33rd
floor
И
в
лифте
я
поднялся
на
33-й
этаж
He
had
a
room
up
top
with
a
panoramic
views
У
него
была
комната
наверху
с
панорамным
видом
Like
nothing
you've
ever
seen
before
Ничего
подобного
вы
никогда
раньше
не
видели
He
went
to
sleep
in
the
bidet
and
when
he
awoke
Он
заснул
в
биде,
а
когда
проснулся
He
ran
his
little
monkey
fingers
through
the
yellow
pages
Он
пробежался
своими
маленькими
обезьяньими
пальчиками
по
желтым
страницам
Called
up
escort
services
and
ordered
some
okey
doke
Позвонила
в
эскорт-службу
и
заказала
немного
оки-дока
Forty
minutes
later
there
came
a
knock
at
the
door
Сорок
минут
спустя
раздался
стук
в
дверь
In
walked
this
big,
bad-ass
baboon
into
my
bedroom
Я
привел
этого
большого,
крутого
бабуина
в
мою
спальню
With
3 monkey
whores
С
тремя
обезьяньими
шлюхами
"Hi,
my
name
is
Sunshine.
These
are
my
girls.
"Привет,
меня
зовут
Саншайн.
Это
мои
девочки.
Lace
my
palm
with
silver
baby
oh
yeah
Укрась
мою
ладонь
серебром,
детка,
о
да
And
they'll
rock
your
world"
И
они
перевернут
ваш
мир"
So
I
watched
pay
per
view
and
polished
my
shoes
and
my
gun
Итак,
я
посмотрел
фильм
с
оплатой
за
просмотр
и
начистил
свои
ботинки
и
пистолет
Was
diggin
old
Kurt
Cobain
singin'
'bout
lithium
Увлекался
стариной
Куртом
Кобейном,
поющим
о
литии
There
came
and
knocked
at
the
door
and
in
walked
Sunshine
Кто-то
подошел
и
постучал
в
дверь,
и
в
комнату
вошла
Саншайн
"What's
up?"
- "You
better
get
your
ass
in
here
boy
"В
чем
дело?"
- "Тебе
лучше
притащить
сюда
свою
задницу,
парень
Your
monkey
is
having
too
much
of
a
good
time"
Твоя
обезьянка
слишком
хорошо
проводит
время"
Me
and
my
monkey
Я
и
моя
обезьянка
Drove
in
search
of
the
sun
Ехал
в
поисках
солнца
Me
and
my
monkey
Я
и
моя
обезьянка
Don't
point
that
gun
at
anyone
Не
направляй
этот
пистолет
ни
на
кого
Me
and
my
monkey
Я
и
моя
обезьянка
Like
Billy
the
Kid
Как
Билли
Кид
Trying
to
understand
Пытаюсь
понять
Why
he
did
what
he
did
Почему
он
сделал
то,
что
сделал
Why
he
did
what
he
did
Почему
он
сделал
то,
что
сделал
Got
tickets
to
see
Sheena
Easton
Купил
билеты
на
встречу
с
Шиной
Истон
The
monkey
was
high
Обезьяна
была
под
кайфом
Said
it
was
a
burning
ambition
to
see
her
before
he
died
Сказал,
что
страстно
желал
увидеть
ее
перед
смертью
We
left
before
encores
Мы
ушли
до
выхода
на
бис
He
couldn't
sit
still
Он
не
мог
усидеть
на
месте
Sheena
was
a
blast
baby
Шина
была
потрясающей
малышкой
But
my
monkey
was
ill
Но
моя
обезьянка
была
больна
We
went
to
play
black
jack
Мы
пошли
играть
в
блэк
джек
Kept
hittin'
23
Продолжал
бить
по
23
Couldn't
help
but
notice
this
Mexican
just
staring
at
me
Не
мог
не
заметить,
что
этот
мексиканец
просто
пялится
на
меня
Or
was
it
my
monkey?
Или
это
была
моя
обезьянка?
I
couldn't
be
sure
Я
не
мог
быть
уверен
It's
not
like
you've
never
seen
a
monkey
in
rollerblades
Это
не
значит,
что
вы
никогда
не
видели
обезьяну
на
роликовых
коньках
And
dungarees
before
И
комбинезоны
до
этого
Now
don't
test
my
patience
cause
we're
not
about
to
run
А
теперь
не
испытывай
мое
терпение,
потому
что
мы
не
собираемся
убегать
That's
a
bad-ass
monkey
boy
and
he's
packing
a
gun
Это
крутой
парень-обезьяна,
и
у
него
с
собой
пистолет
"My
name
is
Rodriguez"
he
says
with
death
in
his
eye
"Меня
зовут
Родригес",
- говорит
он
со
смертью
в
глазах
"I've
been
chasing
you
for
a
long
time
amigos
"Я
долго
гонялся
за
вами,
друзья
And
now
your
monkey
is
gonna
die"
И
теперь
твоя
обезьянка
умрет"
Me
and
my
monkey
Я
и
моя
обезьянка
Drove
in
search
of
the
sun
Ехал
в
поисках
солнца
Me
and
my
monkey
Я
и
моя
обезьянка
We
don't
wanna
kill
no
Mexican
Мы
не
хотим
убивать
ни
одного
мексиканца
But
we
got
ten
itchy
fingers
Но
у
нас
десять
зудящих
пальцев
One
thing
to
declare
Нужно
заявить
об
одной
вещи
When
the
monkey
is
high
Когда
обезьяна
под
кайфом
You
do
not
stare
Ты
не
пялишься
You
do
not
stare
Ты
не
пялишься
You
do
not
stare
Ты
не
пялишься
Looks
like
we
got
ourselves
a
Mexican
stand
off
here
boy
Похоже,
у
нас
тут
мексиканское
противостояние,
парень
And
I
ain't
about
to
run
И
я
не
собираюсь
убегать
Put
your
gun
down
boy
Опусти
свой
пистолет,
парень
How
did
I
get
mixed
up
with
this
fuckin'
monkey
anyhow
И
вообще,
как
я
связался
с
этой
гребаной
обезьяной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Antony Chambers, Robert Peter Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.