Robbie Williams - Rock DJ (BBC Top of the Pops 'Special') - перевод текста песни на немецкий

Rock DJ (BBC Top of the Pops 'Special') - Robbie Williamsперевод на немецкий




Rock DJ (BBC Top of the Pops 'Special')
Rock DJ (BBC Top of the Pops 'Spezial')
Me with the floorshow
Ich mit der Floorshow
Kickin' with your torso
Rocke mit deinem Oberkörper
Boys getting high
Jungs werden high
And the girls even more so
Und die Mädchen noch mehr
Wave your hands
Winkt mit euren Händen
If you're not with the man
Wenn du nicht mit dem Mann bist
Can I kick it? (Yes, you can)
Kann ich's bringen? (Ja, das kannst du)
I got (funk)
Ich hab' (Funk)
You got (soul)
Du hast (Soul)
We got everybody
Wir haben alle
I've got the gift
Ich hab' die Gabe
Gonna stick it in the goal
Werde ihn ins Tor schießen
It's time to move your body
Es ist Zeit, deinen Körper zu bewegen
Babylon back in business
Babylon ist zurück im Geschäft
Can I get a witness?
Kann ich einen Zeugen haben?
Every girl, every man
Jedes Mädchen, jeder Mann
Houston, do you hear me?
Houston, hörst du mich?
Ground control, can you feel me?
Bodenkontrolle, spürst du mich?
Need permission to land
Brauche Landeerlaubnis
I don't wanna rock, DJ
Ich will nicht rocken, DJ
But you're making me feel so nice
Aber du lässt mich so gut fühlen
When's it gonna stop, DJ?
Wann hört es auf, DJ?
'Cause you're keepin' me up all night
Weil du mich die ganze Nacht wach hältst
Singin' in the classes
Singe für die Klassen
Music for your masses
Musik für deine Massen
Give no head
Keine Sonderbehandlung
No backstage passes
Keine Backstage-Pässe
Have a proper giggle
Hab' ein ordentliches Kichern
I'll be quite polite
Ich werde ziemlich höflich sein
But when I rock the mike
Aber wenn ich das Mikro rocke
I rock the mike (right)
Rocke ich das Mikro (richtig)
You got no love?
Hast du keine Liebe?
Then you're with the wrong man
Dann bist du mit dem falschen Mann
It's time to move your body
Es ist Zeit, deinen Körper zu bewegen
If you can't get a girl
Wenn du kein Mädchen kriegen kannst
But your best friend can
Aber dein bester Freund kann es
It's time to move your body
Ist es Zeit, deinen Körper zu bewegen
I don't want to be sleazy
Ich will nicht schmierig sein
Baby, just tease me
Baby, reize mich nur
Got no family planned
Habe keine Familie geplant
Houston, do you hear me?
Houston, hörst du mich?
Ground control, can you feel me?
Bodenkontrolle, spürst du mich?
Need permission to land
Brauche Landeerlaubnis
I don't want to rock (rock), DJ (DJ)
Ich will nicht rocken (rocken), DJ (DJ)
But you're making me feel so nice
Aber du lässt mich so gut fühlen
When's it gonna stop (stop), DJ?
Wann hört es auf (stopp), DJ?
'Cause you're keepin' me up all night
Weil du mich die ganze Nacht wach hältst
I don't want to rock (rock), DJ (DJ)
Ich will nicht rocken (rocken), DJ (DJ)
But you're making me feel so nice
Aber du lässt mich so gut fühlen
When's it gonna stop (stop), DJ (DJ)?
Wann hört es auf (stopp), DJ (DJ)?
'Cause you're keepin' me up all night
Weil du mich die ganze Nacht wach hältst
Pimpin' ain't easy
Pimpen ist nicht einfach
Most of them fleece me
Die meisten von ihnen nehmen mich aus
Every night
Jede Nacht
Pimpin' ain't easy
Pimpen ist nicht einfach
But if you're sellin' it
Aber wenn du es verkaufst
(Sellin' it, sellin' it)
(Verkaufst es, verkaufst es)
It's alright
Ist es in Ordnung
I don't want to rock (rock), DJ (DJ)
Ich will nicht rocken (rocken), DJ (DJ)
But you're making me feel so nice
Aber du lässt mich so gut fühlen
When's it gonna stop (stop), DJ (DJ)?
Wann hört es auf (stopp), DJ (DJ)?
'Cause you're keepin' me up all night
Weil du mich die ganze Nacht wach hältst
I don't want to rock (rock), DJ (DJ)
Ich will nicht rocken (rocken), DJ (DJ)
But you're making me feel so nice
Aber du lässt mich so gut fühlen
When's it gonna stop (stop), DJ (DJ)?
Wann hört es auf (stopp), DJ (DJ)?
'Cause you're keepin' me up all night
Weil du mich die ganze Nacht wach hältst
I don't want to rock, DJ
Ich will nicht rocken, DJ
But you're making me feel so nice
Aber du lässt mich so gut fühlen
When's it gonna stop (stop), DJ?
Wann hört es auf (stopp), DJ?
'Cause you're keepin' me up all night
Weil du mich die ganze Nacht wach hältst
I don't want to rock (rock), DJ
Ich will nicht rocken (rocken), DJ
But you're making me feel so nice
Aber du lässt mich so gut fühlen
When's it gonna stop (stop), DJ (DJ)?
Wann hört es auf (stopp), DJ (DJ)?
'Cause you're keepin' me up all night
Weil du mich die ganze Nacht wach hältst





Авторы: Guy Chambers, Kelvin Andrew Mould, Robert Williams, Ekundayo Paris, Nelson R Pigford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.