Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock DJ (From Better Man: Original Motion Picture Soundtrack)
Rock DJ (Aus Better Man: Original Motion Picture Soundtrack)
Me
with
the
floor
show
kicking
with
your
torso
Ich
mit
der
Floor-Show,
trete
mit
deinem
Torso
an
Boys
getting
high
and
the
girls
even
more
so
Jungs
werden
high
und
die
Mädchen
noch
mehr
Wave
your
hands
if
you're
not
with
the
man
Hebt
eure
Hände,
wenn
ihr
nicht
mit
dem
Mann
seid
Can
I
kick
it?
(Yes
you
can)
Kann
ich
es
kicken?
(Ja,
du
kannst)
I
got
(funk),
you
got
(soul)
Ich
hab
(Funk),
du
hast
(Soul)
We
got
everybody
Wir
haben
alle
I've
got
the
gift,
gonna
stick
it
in
the
goal
Ich
habe
die
Gabe,
werde
sie
ins
Tor
schießen
It's
time
to
move
your
body
Es
ist
Zeit,
deinen
Körper
zu
bewegen
Babylon
back
in
business
Babylon
ist
zurück
im
Geschäft
Can
I
get
a
witness?
Kann
ich
einen
Zeugen
bekommen?
Every
girl,
every
man
(hoo-ooh,
hoo-ooh)
Jedes
Mädchen,
jeder
Mann
(hoo-ooh,
hoo-ooh)
Houston,
do
you
hear
me?
Houston,
hörst
du
mich?
Ground
control,
can
you
feel
me?
Bodenkontrolle,
kannst
du
mich
fühlen?
Need
permission
to
land
Brauche
Erlaubnis
zum
Landen
I
don't
wanna
rock,
DJ
Ich
will
nicht
rocken,
DJ
But
you're
making
me
feel
so
nice
Aber
du
gibst
mir
so
ein
gutes
Gefühl
When's
it
gonna
stop,
DJ?
(DJ)
Wann
hört
das
auf,
DJ?
(DJ)
'Cause
you're
keeping
me
up
all
night
Weil
du
mich
die
ganze
Nacht
wach
hältst
Singing
in
the
classes,
music
for
your
masses
Singe
in
den
Klassen,
Musik
für
eure
Massen
Give
no
head
no
backstage
passes
Gib
keinen
Blowjob,
keine
Backstage-Pässe
Have
a
proper
giggle,
I'll
be
quite
polite
Hab
ein
richtiges
Kichern,
ich
werde
ganz
höflich
sein
But
when
I
rock
the
mic,
I
rock
the
mic
(right)
Aber
wenn
ich
das
Mikro
rocke,
rocke
ich
das
Mikro
(richtig)
You
got
no
love,
then
you're
with
the
wrong
man
Wenn
du
keine
Liebe
hast,
dann
bist
du
mit
dem
falschen
Mann
zusammen
It's
time
to
move
your
body
Es
ist
Zeit,
deinen
Körper
zu
bewegen
If
you
can't
get
a
girl
but
your
best
friend
can
Wenn
du
kein
Mädchen
bekommen
kannst,
aber
dein
bester
Freund
kann
It's
time
to
move
your
body
Es
ist
Zeit,
deinen
Körper
zu
bewegen
I
don't
wanna
be
sleazy,
baby,
just
tease
me
Ich
will
nicht
schmierig
sein,
Baby,
reiz
mich
nur
Got
no
family
planned
(hoo-ooh,
hoo-ooh)
Habe
keine
Familie
geplant
(hoo-ooh,
hoo-ooh)
Houston,
do
you
hear
me?
Houston,
hörst
du
mich?
Ground
control,
can
you
feel
me?
Bodenkontrolle,
kannst
du
mich
fühlen?
Need
permission
to
land
Brauche
Erlaubnis
zum
Landen
I
don't
wanna
rock
(rock),
DJ
(DJ)
Ich
will
nicht
rocken
(rocken),
DJ
(DJ)
But
you're
making
me
feel
so
nice
Aber
du
gibst
mir
so
ein
gutes
Gefühl
When's
it
gonna
stop
(stop),
DJ?
(DJ)
Wann
hört
das
auf
(auf),
DJ?
(DJ)
'Cause
you're
keeping
me
up
all
night
Weil
du
mich
die
ganze
Nacht
wach
hältst
Pimping
ain't
easy,
most
of
them
fleece
me
every
night
Zuhälterei
ist
nicht
einfach,
die
meisten
ziehen
mich
jede
Nacht
ab
Pimping
ain't
easy,
but
if
you're
selling
it
(selling
it,
selling
it)
Zuhälterei
ist
nicht
einfach,
aber
wenn
du
es
verkaufst
(verkaufst
es,
verkaufst
es)
It's
alright
Ist
es
in
Ordnung
I
don't
wanna
rock
Ich
will
nicht
rocken
But
you're
making
me
feel
so
nice
Aber
du
gibst
mir
so
ein
gutes
Gefühl
When's
it
gonna
stop?
(DJ)
Wann
hört
das
auf?
(DJ)
'Cause
you're
keeping
me
up
all
night
Weil
du
mich
die
ganze
Nacht
wach
hältst
I
don't
wanna
rock
Ich
will
nicht
rocken
But
you're
making
me
feel
so-
(making
me
feel
so
nice)
Aber
du
gibst
mir
so-
(gibst
mir
so
ein
gutes
Gefühl)
I
don't
wanna
rock
(rock),
DJ
(DJ)
Ich
will
nicht
rocken
(rocken),
DJ
(DJ)
But
you're
making
me
feel
so
nice
Aber
du
gibst
mir
so
ein
gutes
Gefühl
When's
it
gonna
stop
(stop),
DJ?
(DJ)
Wann
hört
das
auf
(auf),
DJ?
(DJ)
'Cause
you're
keeping
me
up
all
night
Weil
du
mich
die
ganze
Nacht
wach
hältst
I
don't
wanna
rock
Ich
will
nicht
rocken
But
you're
making
me
feel
so
nice
Aber
du
gibst
mir
so
ein
gutes
Gefühl
When's
it
gonna
stop,
DJ?
(DJ)
Wann
hört
das
auf,
DJ?
(DJ)
'Cause
you're
keeping
me
up
all
night
Weil
du
mich
die
ganze
Nacht
wach
hältst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Peter Williams, Guy Antony Chambers, Kelvin Andrew Mould, Ekundayo Paris, Nelson R. Pigford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.