Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World and Her Mother (XXV)
Die Welt und ihre Mutter (XXV)
Take
it
back
to
the
decades
when
we
weren't
naughty
Bring
es
zurück
zu
den
Jahrzehnten,
als
wir
nicht
unartig
waren
Don't
you
worry,
karma
will
be
with
you
shortly
Mach
dir
keine
Sorgen,
Karma
wird
bald
bei
dir
sein
You've
walked
on
broken
glass,
just
to
get
back
home
Du
bist
über
Glasscherben
gelaufen,
nur
um
nach
Hause
zu
kommen
A
heart
of
gold
and
a
raver's
soul
Ein
Herz
aus
Gold
und
die
Seele
eines
Ravers
If
we're
gonna
do
this
thing,
let's
do
it
properly
Wenn
wir
dieses
Ding
machen,
lass
es
uns
richtig
machen
I
can
and
I
will,
just
watch
me
Ich
kann
und
ich
werde,
sieh
mir
einfach
zu
There's
nothing
under
this
new
moon
that's
gonna
shock
me
Es
gibt
nichts
unter
diesem
Neumond,
das
mich
schockieren
wird
The
world
and
her
mother
couldn't
stop
me
Die
Welt
und
ihre
Mutter
könnten
mich
nicht
aufhalten
I
am
the
beat,
I
am
the
drug
Ich
bin
der
Beat,
ich
bin
die
Droge
When
I
thought
I
wasn't,
I
was
Als
ich
dachte,
ich
wäre
es
nicht,
war
ich
es
The
grass
is
greener
'cause
it's
fake
Das
Gras
ist
grüner,
weil
es
künstlich
ist
Old
too
soon,
wise
too
late
Zu
früh
alt,
zu
spät
weise
If
we're
gonna
do
this
thing,
let's
do
it
properly
Wenn
wir
dieses
Ding
machen,
lass
es
uns
richtig
machen
I
can
and
I
will,
just
watch
me
Ich
kann
und
ich
werde,
sieh
mir
einfach
zu
There's
nothing
under
this
new
moon
that's
gonna
shock
me
Es
gibt
nichts
unter
diesem
Neumond,
das
mich
schockieren
wird
The
world
and
her
mother
couldn't
stop
me
Die
Welt
und
ihre
Mutter
könnten
mich
nicht
aufhalten
Thank
you,
St.
Jude
Danke,
St.
Judas
I'll
take
it
from
here
Ich
übernehme
ab
hier
Close
your
eyes,
clear
your
heart
Schließ
deine
Augen,
reinige
dein
Herz
It
dissipates
then
disappears
Es
löst
sich
auf,
dann
verschwindet
es
If
that's
what
it
takes
Wenn
es
das
ist,
was
es
braucht
Then
that's
what
it
takes
Dann
ist
es
das,
was
es
braucht
If
that's
what
it
takes
Wenn
es
das
ist,
was
es
braucht
Then
that's
what
it
takes
Dann
ist
es
das,
was
es
braucht
If
we're
gonna
do
this
thing,
let's
do
it
properly
Wenn
wir
dieses
Ding
machen,
lass
es
uns
richtig
machen
I
can
and
I
will,
just
watch
me
Ich
kann
und
ich
werde,
sieh
mir
einfach
zu
There's
nothing
under
this
new
moon,
can
shock
me
Es
gibt
nichts
unter
diesem
Neumond,
das
mich
schockieren
kann
The
world
and
her
mother
couldn't
stop
me
Die
Welt
und
ihre
Mutter
könnten
mich
nicht
aufhalten
If
that's
what
it
takes
Wenn
es
das
ist,
was
es
braucht
Then
that's
what
it
takes
Dann
ist
es
das,
was
es
braucht
If
that's
what
it
takes
Wenn
es
das
ist,
was
es
braucht
Then
that's
what
it
takes
Dann
ist
es
das,
was
es
braucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Peter Williams, Owen James Parker, Karl Peter Brazil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.