Текст и перевод песни Robert Charlebois - Autre chanson pour la même mouffe
Autre chanson pour la même mouffe
Другая песня для той же крошки
Rien
ne
m'épate
Ничто
меня
не
цепляет,
Rien
ne
m'amuse
plus
Ничто
не
забавляет,
J'traîne
les
mêmes
trous
Таскаю
те
же
дыры,
Que
dans
l'autre
chanson
Что
и
в
той
песне.
J'suis
l'même
Garou
Я
тот
же
Гарру,
Un
peu
plus
flou
d'un
an
На
год
расплывчатей.
J'ai
changé
en
dedans
Я
изменился
внутри,
Je
ne
sais
plus
parler
Я
разучился
говорить,
Je
ne
sais
plus
chanter
Я
разучился
петь,
Je
ne
sais
plus
comment
te
dire
Я
разучился
говорить
тебе,
Rien
ne
m'plisse
Ничто
меня
не
трогает,
Rien
ne
m'épluche
plus
Ничто
меня
не
волнует,
Moi
qui
pleurais
Я,
который
плакал,
Quand
on
allait
aux
vues
Когда
мы
шли
в
кино.
Je
n'ai
plus
d'eau
У
меня
не
осталось
воды
Dans
ma
cruche,
crépu
В
моем
кувшине,
курчавая.
Et
je
roule
dans
mon
lit
И
я
валяюсь
в
постели,
Au
lieu
de
travailler
Вместо
того,
чтобы
работать,
Au
lieu
de
terminer
la
chanson
Вместо
того,
чтобы
закончить
песню,
Dont
je
t'ai
trop
parlé
О
которой
я
тебе
слишком
много
рассказывал.
Rien
dans
les
pattes
Ничего
в
лапах
De
ma
muse
nue
Моей
нагой
музы,
Rien
des
rimes
plates
Никаких
плоских
рифм
Ou
des
phrases
connues
Или
известных
фраз.
Pourtant,
ce
soir
Однако,
сегодня
вечером
J'aurais
bien
voulu
Я
бы
очень
хотел
Mouffe,
je
t'aime,
je
t'adore
Крошка,
я
люблю
тебя,
я
тебя
обожаю,
Et
je
t'aimerai
mieux
И
буду
любить
тебя
еще
сильнее,
Quand
la
terre
sera
calmée
Когда
Земля
успокоится,
Si
l'Amérique
flotte
encore
Если
Америка
еще
будет
на
плаву.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Charlebois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.