Текст и перевод песни Robert Charlebois - Fu Man Chu (Chus d'dans)
Cela
se
passait
autrefois
Это
происходило
когда-то
Sur
un
écran
noir
et
blanc
sale
На
грязном
черно-белом
экране
Quand
je
croyais
au
cinéma
Когда
я
верил
в
кино,
Les
samedis
de
salles
paroissiales
По
субботам
в
приходских
залах
Cela
se
faisait
en
série
Это
делалось
последовательно
Après
la
vue
d′amour
trop
longue
После
слишком
долгого
любовного
взгляда
C'est
Fu
Man
Chu
et
Gene
Autry
Это
фу
Ман
Чу
и
Джин
Отри.
Qui
firent
que
je
me
ronge
les
ongles
Которые
заставили
меня
грызть
ногти
Y′avait
les
bons
et
les
méchants
Были
хорошие
и
плохие.
Y'avait
le
ketchup
pour
le
sang
Там
был
кетчуп
для
крови.
Les
jeunes
barbeaux
des
derniers
rangs
Молодые
усачи
из
последних
рядов
Qui
pitchaient
des
chips
dans
l'écran
Которые
бросали
чипсы
на
экран
Lorsque
le
héros
attaché
Когда
герой
привязан
Par
le
cou
sur
la
voie
ferrée
Через
шею
на
железнодорожном
пути
Constate
qu′il
est
abandonné
Обнаруживает,
что
он
заброшен
Et
que
le
train
va
arriver
И
что
поезд
прибудет
HELP
SOMEBODY
HELP
SOMEBODY
ПОМОГИТЕ
КОМУ-НИБУДЬ
ПОМОЧЬ
КОМУ-НИБУДЬ
Je
fais
un
rêve
réveillez-moé
Мне
снится
сон,
Разбуди
меня.
Le
train
s′en
vient
Поезд
идет
Tch
tch
tch
tch
ТЧ
ТЧ
ТЧ
ТЧ
Le
train
le
train
va
arriver
Поезд
поезд
прибудет
Cela
se
passa
mille
fois
Это
происходило
тысячу
раз
Cela
se
passa
mille
nuits
Прошла
тысяча
ночей.
Où
je
revivais
les
émois
Где
я
переживал
эмоции
Des
héros
de
l'après-midi
Герои
дня
Cela
se
faisait
en
série
Это
делалось
последовательно
Mon
père
me
renvoyait
au
lit
Мой
отец
отправлял
меня
обратно
в
постель.
Où
je
sombrais
dans
la
folie
Где
я
впадал
в
безумие
Sous
mes
couvertures
refroidies
Под
моими
охлажденными
одеялами
Y′avait
les
ongles
de
Fu
Man
Chu
Там
были
ногти
Фу
Ман
Чу
Y'avait
ses
yeux
gros
comme
des
choux
У
него
были
большие,
как
капуста,
глаза.
Pi
y′avait
le
train
tchou
tchou
tchou
Пи
был
поезд
чу-чу-чу
Qui
me
coulait
le
long
du
cou
Что
текло
у
меня
по
шее
Qui
me
descendait
le
long
du
dos
Который
спускался
ко
мне
по
спине
J'étais
devenu
le
héros
Я
стал
героем
Attaché
sur
la
voie
ferrée
Прикрепленный
на
железнодорожном
пути
Qui
entend
le
train
arriver
Кто
слышит,
как
приближается
поезд
HELP
SOMEBODY
HELP
SOMEBODY
ПОМОГИТЕ
КОМУ-НИБУДЬ
ПОМОЧЬ
КОМУ-НИБУДЬ
C′est
pas
un
rêve
j
'me
suis
trompé
Это
не
сон,
я
ошибся.
Le
train
s'en
vient
y
arrive
y
fonce
sur
moé
Поезд
прибывает
туда
и
отправляется
в
моэ
Aiiiiieeeee
Aiiiiieeeee
Aiiieeeee
Aiiiieeee
Aiiiieeee
Aiiieeee
En
plein
de
dans
jusqu′aux
dents
Прямо
в
зубах.
Le
drame
c′est
que
même
en
Драма
в
том,
что
даже
в
Voulant
pas
être
dedans
Не
желая
быть
в
нем
C'est
pareil
chu
de
dans
Это
же
чу
в
Jusqu′aux
as
jusqu'aux
dents
До
тузов
до
зубов
Au
pain
sec
et
pi
à
l′eau
С
сухим
хлебом
и
Пи
с
водой
Avec
un
coeur
en
plein
milieu
С
сердцем
прямо
посередине
Et
des
aïeux
au
bout
des
cheveux
И
у
дедов
на
кончиках
волос
Et
ma
queue
entre
mes
longs
jeux
И
мой
член
между
моими
долгими
играми
Me
voilà
me
voilà
Вот
я
здесь,
вот
я
здесь.
Tout
pitché
curvé
drop
et
submarine
Все
изогнутое
падение
и
подводная
лодка
Tout
flyé
comme
une
garnotte
Все
развевалось,
как
гарнота.
Me
voilà
de
dans
Вот
я
и
в
Oh
bébé
ch'pas
tout
à
fait
dedans
О,
детка,
что-то
не
совсем
в
этом.
Mais
je
m′en
viens
tranquillement
Но
я
спокойно
ухожу.
En
grimpant
tout
le
temps
Все
время
лазая
Au
pain
sec
et
pi
à
l'eau
С
сухим
хлебом
и
Пи
с
водой
Avec
une
croix
en
plein
milieu
С
крестом
посередине
Mon
bâton
fort
en
queue
de
castor
Мой
твердый
член
в
Бобре
Et
tout
mon
corps
qui
cri
marnard
И
все
мое
тело
кричало
о
марнарде.
Me
voilà
me
voilà
Вот
я
здесь,
вот
я
здесь.
Tout
pitché
curvé
drop
et
submarine
Все
изогнутое
падение
и
подводная
лодка
Tout
flyé
comme
une
garnotte
Все
развевалось,
как
гарнота.
Me
voilà
de
dans
Вот
я
и
в
Oh
bébé
ch'pas
tout
à
fait
dedans
О,
детка,
что-то
не
совсем
в
этом.
Mais
je
m′en
viens
tranquillement
Но
я
спокойно
ухожу.
En
grimpant
en
montant
Поднимаясь
вверх
по
лестнице
Tout
le
temps
tout
le
temps
Все
время
все
время
Au
pain
sec
et
pis
à
l′eau
На
сухом
хлебе
и
вымени
с
водой
Avec
une
bombe
en
plein
milieu
С
бомбой
прямо
посередине
Un
buffalo
de
travers
dans
ma
Буйвол
в
моей
Choèrne
mon
grand
bumpeur
prêt
aux
pawas
Хоровод
мой
здоровенный
молоток
готов
к
паду
Me
voilà
me
voilà
Вот
я
здесь,
вот
я
здесь.
Tout
pitché
curvé
drop
et
submarine
Все
изогнутое
падение
и
подводная
лодка
Tout
flyé
comme
une
garnotte
Все
развевалось,
как
гарнота.
Me
via
de
dans
Я
Виа
де
в
Oh
bébé
ch'pas
tout
à
fait
dedans
О,
детка,
что-то
не
совсем
в
этом.
Mais
j
′m'en
viens
tranquillement
Но
я
спокойно
уйду.
En
grimpant
en
tirant
en
poussant
Поднимаясь
вверх,
стреляя,
толкая
Tout
le
temps
tout
le
temps
tout
le
temps
Все
время
все
время
все
время
Oin
dedans
oin
dedans
oin
dedans
oin
dedans
ИСО
внутри
ИСО
внутри
ИСО
внутри
ИСО
внутри
Mais
le
héros
s′en
déprenait
Но
герой
не
одобрял
этого
Autant
par
justesse
que
justice
Как
по
справедливости,
так
и
по
справедливости
Et
le
scénario
continuait
И
сценарий
продолжался
Et
la
chanson
et
la
réglisse
И
песня,
и
солодка
Qui
nous
coulait
dans
nos
mains
sales
Которая
текла
у
нас
в
грязных
руках.
La
morve
au
nez
la
bouche
ouverte
Сопли
в
носу
с
открытым
ртом
Y'avait
plus
de
salle
paroissiale
Больше
не
было
приходской
комнаты
L′univers
était
en
alerte
Вселенная
была
начеку
Trudeau
speak
up
Трюдо
заговорил:
Devant
la
chambre
des
tonures
Перед
комнатой
тонеров
Les
appartements
qui
rapetissent
Квартиры,
которые
уменьшают
размер
Les
bons
qui
pansent
leurs
blessures
Хорошие
люди,
которые
перевязывают
свои
раны
Dans
les
antichambres
à
supplices
В
приемных
при
исполнении
служебных
обязанностей
Et
la
belle
fille
cheveux
au
vent
И
красивая
девушка
с
волосами
на
ветру
Qui
s'en
va
chercher
du
secours
Кто
идет
за
помощью
Pourra-t-elle
revenir
à
temps
Сможет
ли
она
вернуться
вовремя
Lady
Trenton
réussira-t-elle
Удастся
ли
леди
Трентон
добиться
успеха
A
sauver
Bill
Inquiétude
Спасти
Билла.
Afin
d'en
savoir
plus
long
sur
le
cours
Чтобы
узнать
больше
о
курсе
Transportons-nous
à
bord
du
porte-avion
Давайте
доставим
нас
на
борт
авианосца
Où
les
petits
spectateurs
de
la
salle
paroissiale
Где
маленькие
зрители
в
приходском
зале
St-Stanislas
Сен-Станислас
Attendent
avec
impatience
le
retour
de
Lady
Trenton
С
нетерпением
ждем
возвращения
Леди
Трентон
Le
sauvetage
de
Bill
Inquiétude
Спасение
Билла
беспокойство
Et
des
cosmonautes
d′Apollo
Seize
И
Космонавтов
Аполлона
шестнадцать
La
voie
lactée
est
déviergée
Млечный
Путь
отклонен
La
voie
lactée
est
L
S
D
Млечный
Путь
- это
л
ы
д
Lady
Trenton
est
épuisée
Леди
Трентон
измучена
En
dessous
de
Bill
retrouvé
Под
найденным
Биллом
Le
cosmonaute
s′est
réveillé
Космонавт
проснулся
En
plein
milieu
de
la
voie
ferrée
Прямо
посреди
железной
дороги
Comme
ça
en
pleine
réalité
Вот
так
в
полной
реальности
Son
père
l'a
renvoyé
se
coucher
Его
отец
отправил
его
спать.
Rêver
rêver
rêver
rêver
Мечтать
мечтать
мечтать
мечтать
C′est
voyager
Это
путешествие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Charlebois, Claude Eugene Gagnon, Marcel Sabourin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.