Robert Charlebois - J'ai d'la misère avec les femmes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robert Charlebois - J'ai d'la misère avec les femmes




La première femme que j'ai aimée
Первая женщина, которую я любил
A m'appelait mon bébé
А называл меня своим ребенком.
A passait ses journées à me dorloter
Проводил свои дни, балуя меня
Pis le soir pas tard a venait me border
Хуже того, не поздно вечером я приехал на границу.
Ça pas été long j'ai coupé le cordon
Прошло совсем немного времени, я перерезал шнур.
La deuxième femme que j'ai aimée
Вторая женщина, которую я любил
A m'appelait mon minou
А называл меня своей кошечкой.
A m'avait bien dompté
А хорошо приручил меня
Je faisais parti de son zoo
Я был частью его зоопарка.
Pour m'empêcher te courailler
Чтобы я не стал тебя преследовать.
A voulu me faire opérer
Хотел сделать мне операцию.
Me suis pas laissé faire
Я не позволил себе этого
J'ai vite changé t'Iitière
Я быстро изменил твою профессию.
J'ai de la misère avec les femmes
У меня есть несчастье с женщинами.
Oui maman, j'ai de la misère
Да, мама, у меня есть страдания
Ça finit toujours par un drame
Это всегда заканчивается драмой
J'ai de la misère avec les femmes
У меня есть несчастье с женщинами.
Ça finit toujours par un drame
Это всегда заканчивается драмой
J'ai de la misère avec les femmes
У меня есть несчастье с женщинами.
Ça finit toujours par un drame
Это всегда заканчивается драмой
Le troisième femme que j'ai aimée
Третья женщина, которую я любил
A m'appelait mon trésor
А называл меня своим сокровищем.
Était folle de mon corps
Была без ума от моего тела
A voulait me faire embarrer
А хотел смутить меня.
Quand j'ai vu le prix de l'or
Когда я увидел цену на золото
J'ai percé le coffre-fort
Я взломал сейф.
Me suis sauvé à course
Спас меня на бегу
Avant qu'a me joue à bourse
До того, как я играл на бирже
La quatre-vingt-dix-neuvième femme que j'ai aimée
Девяносто девятая женщина, которую я любил
A m'appelait mon chéri
Звал меня, мой милый.
J'étais au paradis
Я был в раю.
Entre ses draps fleuris
Между ее простынями в цветочек
C'est vite devenu l'enfer
Вскоре это стало адом
A s'envoyait en l'air
А взлетел в воздух
Avec tous mes amis
Со всеми моими друзьями
Les filles aussi
Девушки
J'ai de la misère avec les femmes
У меня есть несчастье с женщинами.
Oui maman, j'ai de la misère
Да, мама, у меня есть страдания
Ça finit toujours par un drame
Это всегда заканчивается драмой
J'ai de la misère avec les femmes
У меня есть несчастье с женщинами.
Ça finit toujours par un drame
Это всегда заканчивается драмой
J'ai de la misère avec les femmes
У меня есть несчастье с женщинами.
Mais la prochaine que je va aimer
Но следующий, который мне понравится
Si a m'appelle mon pilou
Если а назовет меня моим пилу
A me faire enrager
Чтобы разозлить меня.
Si a m'appelle mon loup
Если а назовет меня моим волком
A pourrait se faire manger
А может быть, его съедят
Si a m'appelle mon amour
Если а назовет меня своей любовью
Je va crier au secours
Я буду звать на помощь.
Si a m'appelle au téléphone
Если а позвонит мне по телефону
Je va répondre qu'y a personne
Я отвечу, что никого нет.
Si a m'appelle mon poulet
Если а назовет меня моей курицей
Je va sortir mon fouet
Я вытащу свой хлыст.
Si a t'appelle mon lapin
Если а назовет тебя моим кроликом
Moi y passer un sapin
Я проведу там елку.
Si a m'appelle mon pit
Если а назовет меня моей ямой
Je déménage à Pointe-à-Pit
Я переезжаю в Пуэнт-а-Пит.
Si a m'appelle mon gros
Если а назовет меня своим толстяком
Je la coupe en petits morceaux
Я разрезаю его на мелкие кусочки
Si a m'appelle mon E.T
Если а позвонит мне мой Э. Т.
Je retourne dans ma galaxie-xie-xie
Я возвращаюсь в свою галактику-се-се






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.