Текст и перевод песни Robert Charlebois - Je rêve à Rio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je rêve à Rio
Я мечтаю о Рио
Je
Rêve
A
Rio,
devant
ma
radio,
j'habite
un
p'tit
haut
Мечтаю
о
Рио,
перед
радиоприемником,
живу
я
в
маленькой
квартирке
Dans
l'est
sur
viau
c'est
pas
chaud,
chaud,
chaud
На
востоке
Виау,
здесь
не
жарко,
совсем
не
жарко
J'me
baigne
en
photo,
dans
les
p'tits
journaux
Купаюсь
на
фото,
в
газетёнках
Je
vois
les
vedettes,
qui
paient
pas
leurs
dettes
Вижу
знаменитостей,
которые
не
платят
по
счетам
Se
pousser
du
frette,
avec
la
palette,
moi
j'mange
mon
spaguette
Гребут
деньги
лопатой,
а
я
ем
свои
спагетти
J'ai
l'c?
ur
en
mille
miettes,
gros
comme
Lise
Payette
Сердце
мое
разбито
вдребезги,
большое,
как
Лиз
Пейетт
C'est
pas
pour
moi,
tout
ça,
tout
ça
Это
не
для
меня,
все
это,
все
это
C'est
pour
les
rois,
là-bas,
là-bas
Это
для
королей,
там,
там
J'suis
qu'un
pauvr'homme
qui
chôme
qui
chôme
Я
всего
лишь
бедняк,
безработный,
безработный
Au
royaume
du
calcium
В
царстве
кальция
J'ai
jamais
été,
plus
loin
qu'mont
Laurier,
j'me
promène
a
pieds
Никогда
не
был
дальше
Мон-Лорие,
гуляю
пешком
J'me
suis
pas
marié,
j'ai
pas
pu
trouver
Не
женился,
не
смог
найти
J'suis
abandonné,
par
ma
destinée
Брошен
своей
судьбой
Mon
meilleur
ami,
c'est
l'gars
d'l'épicerie
Мой
лучший
друг
- парень
из
продуктового
Ma
bière
mes
biscuits,
j'ai
tout
a
crédit,
sauf
le
vendredi
Мое
пиво,
мои
печеньки,
все
в
кредит,
кроме
пятницы
C'est
pas
rose
la
vie,
payé
ou
on
t'saisit
Жизнь
не
сахар,
плати
или
тебя
арестуют
C'est
pas
pour
moi,
tout
ça,
tout
ça
Это
не
для
меня,
все
это,
все
это
C'est
pour
les
rois,
là-bas,
là-bas
Это
для
королей,
там,
там
J'suis
qu'un
pauvr'homme
qui
chôme
qui
chôme
Я
всего
лишь
бедняк,
безработный,
безработный
Au
royaume
du
calcium
В
царстве
кальция
J'pouvais
pu
payer,
y
sont
v'nus
chercher,
mon
set
combiné
Я
больше
не
мог
платить,
они
пришли
и
забрали,
мой
музыкальный
центр
J'ai
même
pas
brailler,
j'peux
encore
rêver
Я
даже
не
плакал,
я
все
еще
могу
мечтать
Que
j'me
fais
griller,
s'une
plage
en
papier
Что
загораю
на
бумажном
пляже
Ne
abandonné,
par
ma
destinée,
je
mourrai
damné
Брошенный
судьбой,
я
умру
проклятым
Mais
avant
d'creuser
ma
tombe
glacée
Но
прежде
чем
выкопать
мою
ледяную
могилу
J'voudrais
déplacer,
mon
soleil
briser
cassé
Я
хотел
бы
переместить,
мое
разбитое,
сломанное
солнце
C'est
pas
pour
moi,
tout
ça,
tout
ça
Это
не
для
меня,
все
это,
все
это
C'est
pour
les
rois,
là-bas,
là-bas
Это
для
королей,
там,
там
J'suis
qu'un
pauvr'homme
qui
chôme
qui
chôme
Я
всего
лишь
бедняк,
безработный,
безработный
Au
royaume
du
calcium
В
царстве
кальция
C'est
pas
pour
moi,
tout
ça,
tout
ça
Это
не
для
меня,
все
это,
все
это
C'est
pour
les
rois,
là-bas,
là-bas
Это
для
королей,
там,
там
J'suis
qu'un
pauvr'homme
qui
chôme
qui
chôme
Я
всего
лишь
бедняк,
безработный,
безработный
Au
royaume
du
calcium
В
царстве
кальция
C'est
pas
pour
moi,
tout
ça,
tout
ça
Это
не
для
меня,
все
это,
все
это
C'est
pour
les
rois,
là-bas,
là-bas
Это
для
королей,
там,
там
J'suis
qu'un
pauvr'homme
qui
chôme
qui
chôme
Я
всего
лишь
бедняк,
безработный,
безработный
Au
royaume
du
calcium
В
царстве
кальция
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Charlebois, Michel Georges Robidoux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.