Robert Charlebois - L'Indépendantriste - перевод текста песни на немецкий

L'Indépendantriste - Robert Charleboisперевод на немецкий




L'Indépendantriste
Der Unabhängigkeitskämpfer
Elle enfile un bustier fleurdelisé
Sie schlüpft in ein mit Lilien besticktes Mieder
Pour afficher son autonomie
Um ihre Autonomie zu zeigen
Il repasse son t-shirt unifolié
Er bügelt sein eingleisiges T-Shirt
En bougonnant après les colonies
Und schimpft über die Kolonien
Elle e trinque au bon roi Français premier
Sie prostet dem guten König Franz dem Ersten zu
Il tète son scotch from the old country
Er nippt an seinem Whisky aus dem alten Land
Elle dit que tous ça c'est sa faute à lui
Sie sagt, das alles sei seine Schuld
Il ronfle tout seul dans son lit queen la nuit
Er schnarcht allein im Queensize-Bett die Nacht
Faut qu'on sépare, y faut qu'on splite
Wir müssen uns trennen, wir müssen spliten
C'est toi qui pars ou moi je te quitte
Entweder du gehst oder ich verlass dich
Prends le Pacifique, je garde l'Atlantique
Nimm den Pazifik, ich behalt den Atlantik
Forever indépendantriste
Für immer unabhängigkeitskämpfer
Faut qu'on sépare, y faut qu'on splite
Wir müssen uns trennen, wir müssen spliten
C'est toi qui pars ou moi je te quitte
Entweder du gehst oder ich verlass dich
Sois pacifique, je reste authentique
Sei pazifistisch, ich bleibe authentisch
Together indépendant triste
Gemeinsam unabhängig traurig
En chambre bleue quand elle démaquille
Im Schlafzimmer, wenn sie sich abschminkt
Sa constitution frêle de veille fille
Ihre zarte Verfassung als Frühaufsteherin
C'est la première à revenir en arrière
Sie ist die Erste, die zurückkehrt
Une dernière fois pour que demain soit hier
Ein letztes Mal, damit morgen gestern wird
Il se sont aimé well souverainement
Sie haben sich souverän geliebt
Mais maintenant les enfants sont grands
Doch jetzt sind die Kinder erwachsen
Et la maison ils étaient heureux
Und das Haus, in dem sie glücklich waren
Est à vendre sur la terre de nos aïeux
Steht zum Verkauf auf dem Land unserer Vorfahren
Faut qu'on sépare, y faut qu'on splite
Wir müssen uns trennen, wir müssen spliten
C'est toi qui pars ou moi je te quitte
Entweder du gehst oder ich verlass dich
Prends le Pacifique, je garde l'Atlantique
Nimm den Pazifik, ich behalt den Atlantik
Forever indépendantriste
Für immer unabhängigkeitskämpfer
Faut qu'on sépare, y faut qu'on splite
Wir müssen uns trennen, wir müssen spliten
C'est toi qui pars ou moi je te quitte
Entweder du gehst oder ich verlass dich
Sois pacifique, je reste authentique
Sei pazifistisch, ich bleibe authentisch
Together indépendant triste
Gemeinsam unabhängig traurig
Elle l'a aimé son bel Ottawa
Sie liebte ihn, ihr schönes Ottawa
Des rockies en passant par Moose Jaw
Von den Rockies bis nach Moose Jaw
Je me souviens ne croyez pas qu'elle pleure
Ich erinnere mich, glaub nicht, dass sie weint
D'un océan à l'autre des larmes de bonheur
Von einem Ozean zum anderen Tränen des Glücks
Faut qu'on sépare, y faut qu'on splite
Wir müssen uns trennen, wir müssen spliten
C'est toi qui pars ou moi je te quitte
Entweder du gehst oder ich verlass dich
Prends le Pacifique, je garde l'Atlantique
Nimm den Pazifik, ich behalt den Atlantik
Forever indépendantriste
Für immer unabhängigkeitskämpfer
Faut qu'on sépare, y faut qu'on splite
Wir müssen uns trennen, wir müssen spliten
C'est toi qui pars ou moi je te quitte
Entweder du gehst oder ich verlass dich
Sois pacifique, je reste authentique
Sei pazifistisch, ich bleibe authentisch
Together indépendant triste
Gemeinsam unabhängig traurig
Faut qu'on sépare, y faut qu'on splite
Wir müssen uns trennen, wir müssen spliten
C'est toi qui pars ou moi je te quitte
Entweder du gehst oder ich verlass dich
Prends le Pacifique, je garde l'Atlantique
Nimm den Pazifik, ich behalt den Atlantik
Forever indépendantriste
Für immer unabhängigkeitskämpfer
Faut qu'on sépare, y faut qu'on splite
Wir müssen uns trennen, wir müssen spliten
C'est toi qui pars ou moi je te quitte
Entweder du gehst oder ich verlass dich
Sois pacifique, je reste authentique
Sei pazifistisch, ich bleibe authentisch
Together indépendant triste
Gemeinsam unabhängig traurig





Авторы: Charlebois Robert, Charlebois Jean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.