Robert Charlebois - La Boulé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Robert Charlebois - La Boulé




La Boulé
My Whirlpool
Je t'emmène dans ma Boulé
I'll take you to my whirlpool
Dans ma Boulé sifflante
To my swirling whirlpool
Donne-moi ta main pis tiens-toi ben
Give me your hand and hold on tight
Un mille de long rien qu'à courir
A thousand miles of nothing but running
Sur des roches molles pis des billots
On soft rocks and logs
Entourés d'eau
Surrounded by water
Attention de pas tomber
Be careful not to fall
Donne-moé ta main tu vas fouiller
Give me your hand, you're going to get wet
Attention pas te mouiller
Be careful not to get wet
Tu mets ton pied drette à côté
Put your right foot next to mine
Donne-moé ta main
Give me your hand
Pis de l'eau, pis de l'eau, pis de l'eau qui siffle
And some water, and some water, and some water whooshing by
Comme un mouton qui pisse
Like a sheep peeing
Je t'emmène dans ma Boulé
I'll take you to my whirlpool
Dans ma Boulé volante
To my flying whirlpool
Donne-moi ton bras pis tiens-toi mieux
Give me your arm and hold on tighter
Un mille de long rien qu'à danser
A thousand miles of nothing but dancing
Sur des roches plates pis des coquilles
On flat rocks and shells
Entourées de sable
Surrounded by sand
On va sauter pis s'arroser
We'll jump and splash each other
Mouiller le soleil avec nos pieds
Wet the sun with our feet
Mouiller ta joue avec mes dents
Wet your cheek with my teeth
Donne-moé ta main et pis ton bras
Give me your hand and your arm
Pis de l'eau, pis de l'eau, pis de l'eau qui vole
And some water, and some water, and some water flying by
Comme un mouton qui se pousse
Like a sheep pushing itself
Je t'emmène dans ma Boulé
I'll take you to my whirlpool
Dans ma Boulé coulante
To my flowing whirlpool
Donne-moi ta taille pis tiens-toi molle
Give me your waist and hold me close
Un mille de long rien qu'à flâner
A thousand miles of nothing but strolling
Sur du galet pis des cailloux
On pebbles and stones
Entourés dessable
Surrounded by sand
Qu'on va s'aimer sans écarter
We'll make love without moving
Nos genoux mouillés toute la journée
Our knees wet all day long
Becqueter ta joue avec mon nez
Pecking at your cheek with my nose
Donne-moé ta main et pis ton bras et pis ta taille
Give me your hand, your arm, your waist, and nothing else
Pis de l'eau, pis de l'eau, pis de l'eau qui coule
And some water, and some water, and some water flowing by
Comme un mouton qui boit
Like a sheep drinking
Je t'emmène dans ma Boulé
I'll take you to my whirlpool
Dans ma Boulé dormante
To my sleeping whirlpool
Donne-moi pu rien pis tiens-toé loin
Give me nothing and stay away
Un mille de long rien qu'à se coucher
A thousand miles of nothing but lying down
Sur du beau sable et pis de la mousse
On beautiful sand and moss
Entourée d'herbe
Surrounded by grass
Pis après ça faudra dormir comme des enfants
And then we'll sleep like children
Sans mettre de mur entre nos dents
Without putting a wall between our teeth
Donne-moé ta main et pis ton bras et pis ta taille et pis pu rien
Give me your hand, your arm, your waist, and nothing else
Pis de l'eau, pis de l'eau, pis de l'eau qui dort
And some water, and some water, and some water sleeping
Comme un mouton qui fume
Like a sheep smoking
Je te ramène de ma Boulé
I'll bring you back from my whirlpool
Pis là...
And then...
Tadadadidladidadlidam...
Tadadadidladidadlidam...





Авторы: Robert Charlebois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.