Текст и перевод песни Robert Charlebois - Le tango à carreaux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le tango à carreaux
Checkered Tango
Écoute
c'est
un
tango
du
nord
c'est
un
tango
Listen,
it's
a
tango
from
the
north,
it's
a
tango
Qui
ne
connaît
pas
la
mer
ni
les
Washinangos
Who
doesn't
know
the
sea
or
the
Washinangos
Ni
le
ciel
de
Tampico
ni
Zihuatanejo
Nor
the
sky
of
Tampico
nor
Zihuatanejo
C'est
le
tango
le
plus
beau
celui
qui
vient
d'en
haut
It's
the
most
beautiful
tango,
the
one
that
comes
from
above
Il
descend
de
la
grande
ourse
pour
venir
te
dire
allô
It
descends
from
the
Great
Bear
to
say
hello
Sur
le
verglas
qui
craque
il
arrive
au
galop
On
the
cracking
ice,
it
arrives
at
a
gallop
Sifflant
de
Natashquan
à
la
Casa
Pedro
Whistling
from
Natashquan
to
the
Casa
Pedro
Un
pas
vers
l'Acadie
un
pas
vers
l'Ontario
A
step
towards
Acadia,
a
step
towards
Ontario
Écoute
c'est
un
tango
qui
glisse
il
est
perdu
Listen,
it's
a
tango
that
slips
and
stumbles
De
la
bière
à
la
bouteille
du
sloe
gin
y
en
a
bu
From
beer
to
bottle
to
sloe
gin,
it
has
had
a
few
De
la
Tequila
itou
c'est
un
tango
barbu
Tequila
too,
it's
a
bearded
tango
Qu'y
a
jamais
vu
de
cactus
mais
qui
connaît
sa
rue
That's
never
seen
a
cactus
but
knows
its
way
around
Les
palmiers
en
néons
les
souris
de
sa
tribu
Neon
palm
trees,
the
mice
of
its
tribe
C'est
un
tango
qui
boîte
parce
qu'il
s'est
battu
It's
a
tango
that
limps
because
it
has
fought
C'est
le
Noël
de
ceux
qui
sont
sans
voie
sans
but
It's
Christmas
for
those
who
are
lost
and
aimless
C'est
l'amour
disparu
de
ceux
qui
ne
rient
plus
It's
the
lost
love
of
those
who
laugh
no
more
Écoute
c'est
un
tango
qui
t'aime
c'est
le
tango
Listen,
it's
a
tango
that
loves
you,
it's
the
tango
Des
cuisses
du
métro
qui
tanguent
à
gogo
Of
subway
thighs
that
sway
and
swing
Il
serre
ceux
qui
ont
des
noeuds
à
la
place
des
mots
It
holds
tight
to
those
with
knots
instead
of
words
C'est
la
toupie
des
sans-parfum
des
sans-anneau
It's
the
spinning
top
of
the
un-fragranced,
the
un-ringed
Qui
passent
le
tiers
de
leur
vie
dans
leur
petite
auto
Who
spend
a
third
of
their
lives
in
their
little
car
Et
le
reste
à
rêver
qu'ils
gagnent
la
loto
And
the
rest
dreaming
of
winning
the
lottery
C'est
le
transport
qu'il
faut
au
sang
chaud
de
leur
peau
It's
the
transport
needed
for
the
hot
blood
of
their
skin
Pour
leur
faire
oublier
leur
routine
de
yo-yo
To
make
them
forget
their
yo-yo
routines
Écoute
c'est
le
tango
des
bises
de
Fort
Chimo
Listen,
it's
the
tango
of
the
kisses
of
Fort
Chimo
Des
sous
zéro
du
fleuve
gelé
de
ses
cargos
Of
the
sub-zero
temperatures
of
the
frozen
river
and
its
cargo
ships
Qui
poussent
sur
les
glaces
à
lenteur
d'escargots
Which
push
over
the
ice
at
a
snail's
pace
Pendant
que
sur
le
pont
fument
les
matelots
While
the
sailors
smoke
on
the
deck
La
lune
en
cinquante
cents
allume
ses
flambeaux
The
fifty-cent
moon
lights
its
torches
Sur
la
neige
nickelée
qui
vernit
les
bateaux
On
the
nickel-plated
snow
that
varnishes
the
ships
Qu'elles
attendent
à
Québec
en
dansant
le
tango
Which
they
await
in
Quebec,
dancing
the
tango
Le
tango
le
plus
beau
le
tango
à
carreaux
The
most
beautiful
tango,
the
checkered
tango
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Swing
дата релиза
01-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.