Robert Charlebois - Le violent seul - S'chut tanné - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robert Charlebois - Le violent seul - S'chut tanné




Le violent seul - S'chut tanné
Назойливый тип - Достал!
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
Oui oui oui oui oui oui
Да, да, да, да, да, да
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
J'mange pu, j'dors pu, j'me lave pu
Ни есть, ни спать, ни мыться не могу.
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
Oui oui oui oui oui oui
Да, да, да, да, да, да
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
J'allume la télévision pis j'trouve pu rien d'bon
Включаю телевизор и ничего интересного.
M'a finir par n'avoir assez, j'vais finir par en avoir marre
В конце концов, с меня хватит, я так больше не могу.
M'a finir par plus toffer ça, m'a finir par tout sacrer
Я скоро взорвусь, все к чертям пошлю.
J'en ai plein mon crisse de casse, d'la cabane à Midas
Моя чаша терпения переполнена.
Ch'plus capable d'y voir la face, j'voudrais donc pas être à sa place
Не могу больше видеть его рожу, не хотел бы оказаться на его месте.
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
Oui oui oui oui oui oui
Да, да, да, да, да, да
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
J'mange pu, j'dors pu, j'me lave pu
Ни есть, ни спать, ни мыться не могу.
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
Oui oui oui oui oui oui
Да, да, да, да, да, да
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
J'allume la télévision pis j'trouve pu rien d'bon
Включаю телевизор и ничего интересного.
Chu t'allé voir Valérie deux minutes pis chu sorti
Ты сходила к Валери на пару минут и ушла.
J't'allé voir deux femmes en or, j'ai pas trouvé ça trop fort
Я посмотрел "Две женщины золото", не впечатлило.
J'ai pas vu L'initiation, y paraît que Girouard est ben bon
"Посвящение" не видел, говорят, Жируар там хорош.
Les vues d'fesses, ça vaut pas l'cul, je r'mettrai plus les pieds aux vues
Голые задницы ерунда, больше на это не куплюсь.
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
Oui oui oui oui oui oui
Да, да, да, да, да, да
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
J'mange pu, j'dors pu, j'me lave pu
Ни есть, ни спать, ни мыться не могу.
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
Oui oui oui oui oui oui
Да, да, да, да, да, да
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
J'allume la télévision pis j'trouve pu rien d'bon
Включаю телевизор и ничего интересного.
Le monde sont mieux d'se watcher, toutes leu' vitrines, m'a leur casser
Лучше бы на себя посмотрели! Все их витрины разбить бы!
M'a fesser sur n'importe quelle, y vont savoir comment j'm'appelle
Вмазать бы кому-нибудь, чтобы знали, как меня зовут!
M'a m'promener tout nu dans rue, quand chu tanné, chu pas gêné
Голым пройтись по улице! Когда меня достанут, мне плевать!
M'a faire v'nir toutes les ambulances, y vont m'trouver sans connaissance
Вызвать все скорые, пусть найдут меня без сознания!
Chu tanné, moé chu tanné, bonchu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
Oui oui oui oui oui oui
Да, да, да, да, да, да
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
J'mange pu, j'dors pu, j'me lave pu
Ни есть, ни спать, ни мыться не могу.
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
Oui oui oui oui oui oui
Да, да, да, да, да, да
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
J'allume la télévision pis j'trouve pu rien d'bon
Включаю телевизор и ничего интересного.
Ça n'sera pas un cadeau, en d'autres mots, ça sera pas beau
Это будет не подарок, другими словами, это будет ужасно.
Ça va sortir par mille micros, m'a crier dans toutes les radios
Это вырвется из тысячи микрофонов, я буду кричать на всех радиоволнах.
M'a vous pitcher mon set de drum, ça va encore faire un ostie d'drame
Швырну в вас своей ударной установкой, будет чертов скандал.
J'aime pu rien pis j'ai pu d'fun, j'veux pu rien savoir de personne
Мне ничего не нравится, и веселья никакого, не хочу никого знать.
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
Oui oui oui oui oui oui
Да, да, да, да, да, да
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
J'mange pu, j'dors pu, j'me lave pu
Ни есть, ни спать, ни мыться не могу.
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
Oui oui oui oui oui oui
Да, да, да, да, да, да
Chu tanné, moé chu tanné, bon chu tanné,
Достал ты меня, ну честно, достал!
J'allume la télévision pis c'est l'intermission
Включаю телевизор, а там реклама.





Авторы: Robert Charlebois, Rejean Ducharme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.