Текст и перевод песни Robert Charlebois - Le vent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Violent
le
vent
The
wind
was
strong
A
forcé
la
maison
It
forced
open
the
house
Volant
tous
les
papiers
Stealing
all
the
papers
Où
j'avais
recopié
Where
I
had
copied
Les
mots
de
la
chanson
The
words
of
the
song
Je
voulais
t'envoyer
I
wanted
to
send
you
Sans
billet
de
retour
Without
a
return
ticket
La
voilà
envolée
There
it
goes,
flying
away
Presque
une
cantate,
presque
un
gospel
Almost
a
cantata,
almost
a
gospel
Si
beaux
que
Rimbaud
tomberait
du
ciel
So
beautiful
that
Rimbaud
would
fall
from
heaven
Seul
le
vent
désormais
Only
the
wind
now
Sait
combien
je
t'aimais
Knows
how
much
I
loved
you
Avant
le
vent
Before
the
wind
Soufflait
pour
les
poètes
Would
blow
for
the
poets
Soulevant
tendrement
Tenderly
lifting
Les
robes,
les
cerfs-volants
Dresses,
kites
Les
voiles
des
goélettes
The
sails
of
the
schooners
Et
là
voilà
And
there
it
is
Qu'il
vire
tout
à
l'envers
That
it
turns
everything
upside
down
Au
lieu
de
polir
nos
vers
Instead
of
polishing
our
verses
Il
me
vole
ta
chanson
It
steals
your
song
from
me
Presque
une
cantate,
presque
un
gospel
Almost
a
cantata,
almost
a
gospel
Si
beaux
que
Rimbaud
tomberait
du
ciel
So
beautiful
that
Rimbaud
would
fall
from
heaven
Seul
le
vent
désormais
Only
the
wind
now
Sait
combien
je
t'aimais
Knows
how
much
I
loved
you
Souvent
le
vent
Often
the
wind
Du
nord
ou
sirocco
From
the
north
or
the
sirocco
A
raison
d'emporter
Has
reason
to
carry
away
Les
mots
mal
animés
Badly
animated
words
Mais
après
tout,
les
mots
But
after
all,
the
words
D'amour
tout
court
Of
love
simply
Sont
toujours
mieux
que
ceux
Are
always
better
than
those
Qu'on
lit
dans
nos
salons
That
we
read
in
our
living
rooms
Qu'on
dit
dans
nos
chansons
That
we
say
in
our
songs
Même
les
cantates,
même
les
gospels
Even
cantatas,
even
gospels
Si
beaux
que
Rimbaud
tomberait
du
ciel
So
beautiful
that
Rimbaud
would
fall
from
heaven
Ma
belle,
seul
le
vent
désormais
My
beauty,
only
the
wind
now
Combien
je
t'aimais
How
much
I
loved
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.