Текст и перевод песни Robert Charlebois - Léonie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Léonie
n'a
pas
vraiment
Léonie
doesn't
really
have
Ce
qu'on
appelle
des
appâts
What
you
would
call
sex
appeal
Avec
sa
moustache
et
ses
dents
With
her
big,
bushy
mustache
and
teeth
On
dirait
Frank
Zappa
She
looks
like
Frank
Zappa
Elle
a
tellement
de
poils
partout
She
has
so
much
hair
all
over
Quand
on
lui
gratte
le
dos
When
you
scratch
her
back
On
a
peur
d'avoir
un
coup
You're
afraid
you're
going
to
get
a
shock
De
fil
de
Brigitte
Bardot
From
Brigitte
Bardot's
pubic
hair
Léonie
n'a
jamais
eu
Léonie
has
never
had
Vraiment
le
profil
grec
What
you
would
call
a
Greek
profile
Elle
a
le
nez
si
long
quand
Her
nose
is
so
long
that
when
Il
pleut,
ses
pieds
restent
au
sec
It
rains,
her
feet
stay
dry
Avec
une
seule
de
ses
oreilles
With
just
one
of
her
ears
On
fait
deux
T-bone
steaks
You
could
make
two
T-bone
steaks
Quand
elle
ronfle
dans
son
sommeil
When
she
snores
in
her
sleep
C'est
pire
qu'une
discothèque
It's
worse
than
a
disco
Mais
des
nuits
comme
ça
But
nights
like
that
J'ai
jamais
vu
ça
I've
never
seen
anything
like
it
Biguine
et
salsa
Biguine
and
salsa
Soucoussées
comme
ça
Shaken
like
that
Quand
elle
éteint
la
When
she
turns
off
the
Lumière,
ouh
là,
là
tu
vois,
tu
vois
Lights,
oh
la,
la,
you
see,
you
see
Moi
des
nuits
comme
ça
Me,
nights
like
that
J'ai
jamais
vu
ça
I've
never
seen
anything
like
it
Léonie
pour
voyager
Léonie
doesn't
need
a
tent
or
a
bag
N'a
pas
ni
tente,
ni
sac
To
go
traveling
Ses
bonnets
deux
cent
trente
C
Her
size
32C
bra
Lui
servent
de
hamac
Serves
as
a
hammock
Son
lipstick
se
met
à
briller
Her
lipstick
shines
Comme
les
néons
d'un
snack
Like
the
neon
lights
of
a
snack
bar
Alors
les
oiseaux
prennent
ses
So
the
birds
mistake
her
Tétons
pour
des
Big-Mac
Nipples
for
Big
Macs
Mais
des
nuits
comme
ça
But
nights
like
that
J'ai
jamais
vu
ça
I've
never
seen
anything
like
it
Biguine
et
salsa
Biguine
and
salsa
Soucoussées
comme
ça
Shaken
like
that
Quand
elle
éteint
la
When
she
turns
off
the
Lumière,
ouh!
Là,
là
tu
vois,
tu
vois
Lights,
oh
la,
la,
you
see,
you
see
Moi
des
nuits
comme
ça
Me,
nights
like
that
J'ai
jamais
vu
ça
I've
never
seen
anything
like
it
Tout
ce
qui
s'est
passé
dans
ce
couplet-là
Everything
that
happened
in
that
verse
Je
vous
raconte
pas
I
won't
tell
you
Mais
des
nuits
comme
ça
But
nights
like
that
J'ai
jamais
vu
ça
I've
never
seen
anything
like
it
Biguine
et
salsa
Biguine
and
salsa
Soucoussées
comme
ça
Shaken
like
that
Quand
elle
éteint
la
When
she
turns
off
the
Lumière,
ouh!
Là,
là
tu
vois,
tu
vois
Lights,
oh
la,
la,
you
see,
you
see
Moi
des
nuits
comme
ça
Me,
nights
like
that
J'ai
jamais
vu
ça
I've
never
seen
anything
like
it
Léonie
quand
elle
cuisine
Léonie,
when
she
cooks
Met
tellement
de
piment
Puts
in
so
much
pepper
Qu'elle
fout
le
feu
chez
sa
voisine
That
she
sets
her
neighbor's
house
on
fire
Rien
qu'en
téléphonant
Just
by
making
a
phone
call
Quand
elle
se
parfume,
j'imagine
When
she
puts
on
perfume,
I
imagine
Qu'elle
vide
tout
le
saint-Laurent
That
she
empties
the
entire
Saint-Laurent
Quand
elle
veut
se
donner
bonne
mine
When
she
wants
to
look
her
best
Il
faut
dix
peintres
en
bâtiment
She
needs
ten
house
painters
Mais
des
nuits
comme
ça
But
nights
like
that
J'ai
jamais
vu
ça
I've
never
seen
anything
like
it
Biguine
et
salsa
Biguine
and
salsa
Soucoussées
comme
ça
Shaken
like
that
Quand
elle
éteint
la
When
she
turns
off
the
Lumière,
ouh!
Là,
là
tu
vois,
tu
vois
Lights,
oh
la,
la,
you
see,
you
see
Moi
des
nuits
comme
ça
Me,
nights
like
that
Moi
des
nuits
comme
ça
Me,
nights
like
that
Moi
des
nuits
comme
ça
Me,
nights
like
that
J'ai
jamais
vu
ça
I've
never
seen
anything
like
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.