Robert Charlebois - Marie-Noël - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robert Charlebois - Marie-Noël




Marie-Noël
Мария-Рождество
Quand décembre revient
Когда декабрь возвращается
Quand la neige neige
Когда снег идет
Ton visage me revient
Твой образ мне возвращается
En rafales de rires d'étoiles
В порывах смеха, звездного сияния
C'est nous deux à l'envers
Это мы двое, наоборот
Quand mes rêves rêvent
Когда мои мечты мечтают
À ces Noël rouges et verts
Об этих красных и зеленых Рождествах
Nos huit ans, nos amours d'hiver
Наши восемь лет, наши зимние любви
Marie-Noël, Marie-Noël
Мария-Рождество, Мария-Рождество
Petite fille, joujou fragile
Девочка, хрупкая игрушка
Petit Noël de mes Noëls d'enfants
Маленькое Рождество моих детских Рождествен
Quand décembre revient
Когда декабрь возвращается
Quand résonne, sonne
Когда резонирует, звенит
Minuit, mon cœur se souvient
Полночь, мое сердце помнит
Des manèges de boules de neige
Карусели снежков
Tes petits grands yeux verts
Твои большие-маленькие зеленые глаза
Et ta bouche rouge
И твои алые губы
Faisaient tourner à l'envers
Заставляли кружиться, переворачивали
Mon traîneau, mon soleil d'hiver
Мои санки, мое зимнее солнце
Marie-Noël, Marie-Noël
Мария-Рождество, Мария-Рождество
Petite fille, joujou fragile
Девочка, хрупкая игрушка
Petit Noël de mes Noëls d'enfants
Маленькое Рождество моих детских Рождествен
Plus décembre revient
Чем больше декабрь возвращается
Plus la neige neige
Тем больше снег идет
Sur mes Noëls rouges et verts
На мои красные и зеленые Рождества
Mes huit ans, mes amours d'hiver
Мои восемь лет, мои зимние любви
(La la la la la la la, la la la la la la la)
(Ля ля ля ля ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
(La la la la la la, la la la la la)
(Ля ля ля ля ля ля, ля ля ля ля ля)
Marie-Noël, Marie-Noël
Мария-Рождество, Мария-Рождество
Petite fille, joujou fragile
Девочка, хрупкая игрушка
Petit Noël de mes Noëls d'enfants
Маленькое Рождество моих детских Рождествен
Plus décembre revient
Чем больше декабрь возвращается
Plus la neige neige
Тем больше снег идет
Sur ces Noëls rouges et verts
На эти красные и зеленые Рождества
Nos huit ans, nos amours d'hiver
Наши восемь лет, наши зимние любви
(La la la la la la, la la la la la la la)
(Ля ля ля ля ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
(La la la la la la, la la la la la)
(Ля ля ля ля ля ля, ля ля ля ля ля)





Авторы: Claude Pierre Gauthier, Robert Charlebois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.