Текст и перевод песни Robert Charlebois - Meurs pas
Y'a
des
jours
Бывают
дни,
Où
j'vois
double
Где
я
вижу
двойную
Y'a
des
jours
Бывают
дни,
Où
j'bois
double
Где
я
пью
дважды
J'peux
plus
faire
autre
chose
Я
больше
не
могу
делать
ничего
другого.
Que
d'fumer
des
Gauloises
roses
Чем
курить
розовые
галлы
Des
jours
où
dans
mon
lavabo
Дни,
когда
в
моей
раковине
La
mer
est
démontée
Море
разобрано
J'suis
pas
beau
Я
не
красавец.
Au
milieu
d'mes
jouets
Среди
моих
игрушек
J'trouve
plus
la
clef
pour
t'remonter
Я
больше
не
могу
найти
ключ,
чтобы
поднять
тебя.
T'en
as
assez
С
тебя
хватит.
Tu
veux
plus
d'ça
Ты
хочешь
этого
больше
Tu
veux
plus
d'moi
Ты
хочешь
больше
от
меня
Tu
veux
plus
d'moi
Ты
хочешь
больше
от
меня
Tu
peux
m'quitter
Ты
можешь
оставить
меня.
Me
déchirer
Оторвать
меня
Mettre
la
maison
parterre
Поставить
в
доме
клумбу
Couper
tous
mes
arbres
Срубите
все
мои
деревья
C'est
tout
d'ma
faute
Это
все
моя
вина.
Courir
avec
les
autres
Бег
с
другими
Tu
peux
t'en
aller
Ты
можешь
уйти.
A
l'autre
bout
d'la
terre
На
другом
конце
Земли
Me
laisser
en
larmes
Оставить
меня
в
слезах
Tu
peux
tout
m'faire
Ты
можешь
сделать
для
меня
все,
что
угодно
J'voudrais
bien
qu'tu
comprennes
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
понял
Y'a
des
jours
Бывают
дни,
J'suis
en
peine
Я
в
беде.
Quand
mon
piano
Когда
мое
пианино
Et
qu'mon
encrier
veut
plus
M'donner
ses
mots
И
что
моя
чернильница
больше
не
хочет
давать
мне
свои
слова
J'suis
là
et
supplie
les
f'nêtres
Я
здесь
и
умоляю
людей
Toutes
les
fenêtres
Все
окна
Qu'elles
me
prêtent
leurs
oiseaux
Пусть
они
одолжат
мне
своих
птиц.
Et
j'tiens
ma
guitare
par
les
hanches
И
я
держу
свою
гитару
за
бедра.
Et
j'vois
la
neige
comme
une
page
blanche
И
я
вижу
снег
как
пустую
страницу
Qui
n'veut
plus
d'moi
Кто
больше
не
хочет
меня
Tu
peux
me
quitter
Ты
можешь
оставить
меня.
Me
déchirer
Оторвать
меня
Mettre
la
maison
parterre
Поставить
в
доме
клумбу
Couper
tous
mes
arbres
Срубите
все
мои
деревья
C'est
tout
d'ma
faute
Это
все
моя
вина.
Courir
avec
les
autres
Бег
с
другими
Et
tu
peux
t'en
aller
И
ты
можешь
уйти.
A
l'autre
bout
d'la
terre
На
другом
конце
Земли
Et
me
laisser
en
larmes
И
оставить
меня
в
слезах
Tu
peux
tout
me
faire
Ты
можешь
сделать
для
меня
все,
что
угодно
Tu
peux
me
laisser
Ты
можешь
оставить
меня.
J'sais
plus
faire
une
colombe
Я
знаю
голубь
Si
je
bois
je
tombe
Если
я
выпью,
я
упаду
J'ai
tout
mérité
Я
все
это
заслужил.
Quand
je
te
verrai
Когда
я
тебя
увижу
Toute
petite
Совсем
маленькая
Sur
ce
train
На
этом
поезде
Qu'on
appelle
l'horizon
Что
называется
горизонтом
Bouge
ta
main
Пошевели
рукой.
Que
j'vois
bien
Что
я
хорошо
вижу
Qu'tu
vis
encore
au
fond
de
moi
Что
ты
все
еще
живешь
глубоко
внутри
меня
Tu
peux
tout
me
faire
Ты
можешь
сделать
для
меня
все,
что
угодно
Tout
me
faire
Мне
все
сделать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Charlebois, Jean Loup Dabadie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.