Robert Charlebois - «Moi tarzan, toi Jane» - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robert Charlebois - «Moi tarzan, toi Jane»




«Moi tarzan, toi Jane»
«Я Тарзан, ты Джейн»
Tu descends de ma côte, on est fait l'un pour l'autre
Ты произошла из моего ребра, мы созданы друг для друга
Moi Tarzan, toi Jane
Я Тарзан, ты Джейн
Et plus on vit ensemble et moins on se ressemble
И чем больше мы живем вместе, тем меньше мы похожи друг на друга
Moi Tarzan, toi Jane
Я Тарзан, ты Джейн
Depuis qu'j'suis avec toi, y a deux personnes en moi
С тех пор, как я с тобой, во мне живут два человека
Moi Tarzan, toi Jane
Я Тарзан, ты Джейн
Parles-en à personne, mais des fois ce serait l'fun
Никому не говори, но иногда было бы забавно,
Si c'était toi Tarzan, moi Jane
Если бы ты была Тарзаном, а я Джейн
Pour être un homme, il faut que tu fasses du sport
Чтобы быть мужчиной, нужно заниматься спортом
Il faut que tu sois l'plus fort
Нужно быть самым сильным
Il faut qu't'aies l'air d'un cow-boy
Нужно выглядеть как ковбой
Pis faut qu'tu lises Playboy
И нужно читать Playboy
Il faut qu'tu fasses la guerre
Нужно воевать
Il faut qu'tu boives d'la bière
Нужно пить пиво
Il faut que tu sois intelligent
Нужно быть умным
Pis faut qu'tu gagnes d'l'argent
И нужно зарабатывать деньги
C'est fatiguant, c'est effrayant
Это утомительно, это пугает
Ça pas d'maudit bon sens
В этом нет никакого смысла
Avec les femmes faudrait pouvoir scorer
С женщинами хотелось бы забивать голы
Comme on score au hockey
Как забивают в хоккее
Même si des fois pour changer d'rôle
Хотя иногда, для разнообразия,
On voudrait juste se mettre la tête sur une épaule
Хочется просто положить голову на плечо
Des fois, moi'si, j'aurais envie d'rester au lit
Иногда мне хочется остаться в постели
Pendant qu't'irais gagner ma vie
Пока ты будешь зарабатывать на жизнь
Pis ris pas de moi si j'bois du "créme" soda
И не смейся надо мной, если я пью крем-соду
Moé la bière, j'aime pas ça
Мне пиво не нравится
Pis j'suis pas tapette pour ça
И я не слабак из-за этого
J'pas tapette, j'pas tapette
Я не слабак, я не слабак
J'pas tapette pour ça
Я не слабак из-за этого
Mais des fois un gars s'tanne de s'prendre pour Superman
Но иногда мужчина устает притворяться Суперменом
Quel est l'homme qui n'a pas au moins une fois déjà
Какой мужчина хотя бы раз не мечтал
Rêver d'être une femme
Быть женщиной
Tu descends de ma côte, on est fait l'un pour l'autre
Ты произошла из моего ребра, мы созданы друг для друга
Moi Tarzan, toi Jane
Я Тарзан, ты Джейн
Et plus on vit ensemble et moins on se ressemble
И чем больше мы живем вместе, тем меньше мы похожи друг на друга
Moi Tarzan, toi Jane
Я Тарзан, ты Джейн
Depuis qu'j'suis avec toi, y a deux personnes en moi
С тех пор, как я с тобой, во мне живут два человека
Moi Tarzan, toi Jane
Я Тарзан, ты Джейн
Parles-en a personne, mais des fois ce serait l'fun
Никому не говори, но иногда было бы забавно,
Si c'était toi Tarzan, moi Jane
Если бы ты была Тарзаном, а я Джейн
Pars pas en peur à toutes les fois que j'pleure
Не пугайся каждый раз, когда я плачу
Mais va m'acheter des fleurs
А купи мне цветы
Berce-moi comme un enfant
Укачай меня, как ребенка
Pis j'vas t'appeler maman
И я буду звать тебя мамой
J'aimerais ça moi aussi
Мне бы тоже хотелось
Pouvoir me faire faire un p'tit
Завести малыша
Passer ma vie à l'dorloter
Провести свою жизнь, балуя его
Passer ma vie rien qu'à t'aimer
Провести свою жизнь, просто любя тебя
Sept ans déjà qu'on se r'garde dans les yeux
Семь лет мы смотрим друг другу в глаза
Un mur entre nous deux
Стена между нами
Tu m'montres une image de toi
Ты показываешь мне свой образ
J'te montre une image de moi
Я показываю тебе свой образ
Tu m'avais fait accrouère que j'étais ton premier
Ты заставила меня поверить, что я был твоим первым
Quand t'en avais passé déjà toute une armée
Когда у тебя до меня прошла целая армия
Moi, au contraire, j'passais pour un Don Juan
Я, наоборот, слыл Дон Жуаном
Et ma seule femme avant toi, c'était maman, maman
И единственной моей женщиной до тебя была мама, мама
Tu descends de ma côte, on est fait l'un pour l'autre
Ты произошла из моего ребра, мы созданы друг для друга
Moi Tarzan, toi Jane
Я Тарзан, ты Джейн
Et plus on vit ensemble, et moins on se ressemble
И чем больше мы живем вместе, тем меньше мы похожи друг на друга
Moi Tarzan, toi Jane
Я Тарзан, ты Джейн
Depuis qu'j'suis avec toi, y a deux personnes en moi
С тех пор, как я с тобой, во мне живут два человека
Moi Tarzan, toi Jane
Я Тарзан, ты Джейн
Parles-en a personne, mais des fois ce serait l'fun
Никому не говори, но иногда было бы забавно,
Si c'était toi Tarzan, moi Jane
Если бы ты была Тарзаном, а я Джейн





Авторы: Luc Plamondon, Robert Charlebois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.