Robert Charlebois - News - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Robert Charlebois - News




News
News
Bonsoir les litres l'essence à dix francs le litre
Good evening the liters the gasoline at ten francs per liter
La lune a tremblé deux fois la nuit dernière
The moon shook twice last night
Sondages le Président est populaire, + treize
Polls the President is popular, + thirteen
Naissance du soixante millionième français c'est une française
Birth of the sixtieth millionth French, she is a Frenchwoman
L'invité du journal M Perdu du mouvement socialo-érotico-gaulis
The guest of the newspaper Mr Perdu of the socialo-erotico-gaullist movement
Un fait divers Mozart assassiné par un pianiste
A miscellaneous fact, Mozart assassinated by a pianist
On m'apporte une dépêche tout l'orchestre était dans le coup
I am brought a dispatch, the whole orchestra was in on it
Voilà merci d'être avec nous merci beaucoup
That's all, thank you for being with us, thank you very much
Mais des nouvelles de toi, moi
But news of you, me
Y a longtemps que j'en ai pas
It's been a long time since I've had any
Et chaque soir, j'ai le blues
And every night, I have the blues
Quand je regarde les news
When I watch the news
Tant que le temps passe sans toi
As long as time passes without you
Moi je m'en balance de la France
I don't care about France
Du Québec ou des trois quatre grands chefs
Of Quebec or the three or four great chiefs
Qui jouent le monte comme on coupe à trèfle
Who play the monte like they cut the clover
Bourse de Paris flambée du dollar, les pompiers arrivent en retard
Paris Stock Exchange dollar surge, firemen arrive late
Concorde, c'est fini discorde c'est en route
Concorde, it's over, discord is on its way
Sport tous les résultats, le tennis le billard, le foot
Sports all the results, tennis, billiards, soccer
Le flirt Chine U.R.S.S. divorce d'un Princesse mariage Fiat-Me
The flirtation China U.S.S.R., divorce of a Princess, marriage Fiat-Me
Le cinéma est triste mort d'une actrice
The cinema is sad, an actress dead
Elle s'est donnée la mort avec un revolver factice
She killed herself with a fake gun
L'hiver est il neige sur le Mont Saint-Michel
Winter is here, it's snowing on Mont Saint-Michel
Voilà c'est l'essentiel des nouvelles
That's all the news for today
Dans quel pays tu vis, toi
In what country do you live, you
Tant qu'on me dira pas ça
As long as they don't tell me that
On peut ben me dire que c'est la fin du monde
They can tell me it's the end of the world
Je verrai ça en fumant des blondes
I'll watch it while I smoke some blondes
Mais des nouvelles de toi, moi
But news of you, me
Y a longtemps que j'en ai pas
It's been a long time since I've had any
Et chaque soir, j'ai le blues
And every night, I have the blues
Quand je regarde les news
When I watch the news
Mais des nouvelles de toi, moi
But news of you, me
Y a longtemps que j'en ai pas
It's been a long time since I've had any
Et chaque soir, j'ai le blues
And every night, I have the blues
Quand je regarde les news
When I watch the news





Авторы: Robert Charlebois, Jean Loup Dabadie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.