Текст и перевод песни Robert Charlebois - Pile ou face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pile ou face
Орел или решка
Tous
ces
étés
qu'on
a
passés
Все
эти
лета,
что
мы
провели
вместе,
A
faire
de
la
planche
à
voile
Занимаясь
виндсерфингом,
L'éternité
doit
ressembler
Вечность,
должно
быть,
похожа
A
ces
jours
de
soleil
На
эти
солнечные
дни.
On
a
été
tellement
heureux
Мы
были
так
счастливы
Ensemble
tous
les
deux
Вместе,
мы
вдвоем.
Mais
peu
à
peu
ça
s'est
gâté
Но
постепенно
все
испортилось,
Je
sens
que
l'orage
va
éclater
Я
чувствую,
что
скоро
грянет
буря.
Je
peux
pu
le
voir
la
face
tu
peux
pu
me
sentir
Я
больше
не
могу
видеть
твое
лицо,
ты
больше
не
можешь
меня
чувствовать.
Si
c'est
pas
toi
qui
pars
c'est
moi
qui
vas
partir
Если
не
ты
уйдешь,
то
уйду
я.
C'est
note
dernière
scène
avant
qu'on
s'assassine
Это
наша
последняя
сцена,
прежде
чем
мы
убьем
друг
друга.
Sors
ton
vingt
cinq
cents
pi
serre
ta
carabine
Доставай
свой
двадцать
пять
центов
и
заряжай
свой
пистолет.
On
va
tirer
ça
on
va
tirer
ça
Мы
будем
бросать
монетку,
мы
будем
бросать
монетку,
On
va
tirer
ça
a
a
a
pile
ou
face
Мы
будем
бросать
монетку,
а-а-а,
орел
или
решка.
Faudrait
pas
qu'on
se
vire
comme
nos
voisins
d'en
face
Нам
не
стоит
становиться,
как
наши
соседи
напротив,
Ça
fait
vingt
ans
qu'y
se
tirent
des
couteaux
en
pleine
face
Они
уже
двадцать
лет
бросаются
друг
в
друга
ножами.
Si
on
sauve
pas
le
bateau
faudrait
qu'on
sauve
la
face
Если
мы
не
можем
спасти
корабль,
то
нужно
хотя
бы
сохранить
лицо.
Qui
c'est
qui
se
tire
à
l'eau
faut
qu'y
en
ait
un
qui
le
fasse
Кто
прыгнет
за
борт,
кто-то
должен
это
сделать.
On
va
tirer
ça
on
va
tirer
ça
Мы
будем
бросать
монетку,
мы
будем
бросать
монетку,
On
va
tirer
ça
a
a
a
pile
ou
face
Мы
будем
бросать
монетку,
а-а-а,
орел
или
решка.
On
va
tirer
ça
on
va
tirer
ça
Мы
будем
бросать
монетку,
мы
будем
бросать
монетку,
On
va
tirer
ça
a
a
a
pile
ou
face
Мы
будем
бросать
монетку,
а-а-а,
орел
или
решка.
Qui
c'est
qui
va
garder
le
pick
up
la
TV
Кому
достанется
пикап,
телевизор,
Note
beau
grand
lit
king
size
nos
faux
fauteuils
Louis
Seize
Наша
большая
кровать
king-size,
наши
поддельные
кресла
в
стиле
Людовика
XVI,
Note
bon
vieux
chien
bull
dog
note
chalet
à
Magog
Наш
старый
добрый
бульдог,
наш
коттедж
в
Магоге,
Nos
souvenirs
du
Maroc
pi
nos
albums
de
rock
Наши
воспоминания
о
Марокко
и
наши
рок-альбомы?
On
va
tirer
ça
on
va
tirer
ça
Мы
будем
бросать
монетку,
мы
будем
бросать
монетку,
On
va
tirer
ça
a
a
a
pile
ou
face
Мы
будем
бросать
монетку,
а-а-а,
орел
или
решка.
On
va
tirer
ça
on
va
tirer
ça
Мы
будем
бросать
монетку,
мы
будем
бросать
монетку,
On
va
tirer
ça
a
a
a
pile
ou
face
Мы
будем
бросать
монетку,
а-а-а,
орел
или
решка.
Puisque
tout
doit
finir
puisqu'il
faut
se
quitter
Раз
все
должно
закончиться,
раз
нам
нужно
расстаться,
Il
faut
savoir
en
rire
plutôt
que
d'en
pleurer
Нужно
уметь
смеяться
над
этим,
а
не
плакать.
Faisons
un
gros
party
où
on
va
inviter
Давай
устроим
большую
вечеринку
и
пригласим
Même
nos
voisins
d'en
face
rien
que
pour
leur
voir
la
face
Даже
наших
соседей
напротив,
просто
чтобы
посмотреть
на
их
лица.
Pile
ou
face
pile
ou
face
pile
ou
face
Орел
или
решка,
орел
или
решка,
орел
или
решка.
Pile
ou
face
pile
ou
face
pile
ou
face
Орел
или
решка,
орел
или
решка,
орел
или
решка.
Pile
ou
face
Орел
или
решка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.