Robert Charlebois - Tout écartillé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Robert Charlebois - Tout écartillé




Tout écartillé
Scattered
Oup!
Whoops!
Oh non, oh non jamais
Oh no, oh no, never
Oh non, oh non jamais jamais
Oh no, oh no, never ever
Même tout écartillé dans Paris aux sept péchés
Even all scattered in Paris with its seven deadly sins
Même en m'épivardant dans les quatre coins du temps
Even prancing about in the four corners of time
Comme une boule de pool qu'on fesse dedans
Like a billiard ball that's been smacked inside
Jamais, oh non, oh non jamais jamais
Never, oh no, oh no, never ever
Never never never never never
Never never never never
Je n'oublierai Marie Laforêt décimentée
I'll never forget Marie Laforet decimated
J'étudie à Paris le béton précontraint-aint tout dérinché-é
I study in Paris pre-stressed concrete all mangled
Je m'ennuie, je m'ennuie, oui, je m'ennuie
I'm bored, I'm bored, yes, I'm bored
Comme dans une tempête, un pauvre petit train
Like a poor little train in a storm
Mais jamais, oh non jamais
But never, oh no never
Oh non, oh non, oh non, oh non jamais
Oh no, oh no, oh no, oh no never
Même tout écartillé dans Paris aux sept péchés (y a rien qu'sept péchés là-bas)
Even all scattered in Paris with its seven deadly sins (there are only seven sins there)
Même en m'épivardant dans les quatre coins du temps
Even prancing about in the four corners of time
Comme une boule de pool qu'on fesse dedans
Like a billiard ball that's been smacked inside
Jamais, oh non, oh non, oh non jamais jamais
Never, oh no, oh no, oh no never ever
Never never never never
Never never never never
Je n'oublierai Marie Laforêt ben aplatie
I'll never forget Marie Laforet crushed flat
J'focaille à Pigalle, what the fuck fuck fuck
I'm fooling around in Pigalle, what the fuck fuck fuck
Avec Luc Charbonneau pis l'gros Pierre
With Luc Charbonneau and big Pierre
Pendant qu'mes études s'en vont chez l'diable
While my studies go to the devil
Ch't'un homme fini
I'm a finished man
Dans l'ciment, môman, je cale, je cale, je cale
In the cement, mom, I'm stalling, stalling, stalling
Oh non, Paris, c'est pas mon étable
Oh no, Paris, it's not my home
Mais jamais, oh non
But never, oh no
What oh no oh no
What oh no oh no
Oh non, oh non jamais jamais
Oh no, oh no never ever
Même tout écartillé dans Paris aux sept péchés
Even all scattered in Paris with its seven deadly sins
Même en m'épivardant dans les quatre coins du temps
Even prancing about in the four corners of time
Qu'on fesse dedans
That's been smacked inside
Jamais, oh non, oh non jamais
Never, oh no, oh no never
Never never never never
Never never never never
Je n'oublierai Marie Laforêt
I'll never forget Marie Laforet
Les yeux dans l'cou (les yeux dans l'cou)
Eyes in my neck (eyes in my neck)
Je regarde en arrière
I look back
Quelqu' p'tits moments amoureux
Some little moments in love
En pensant qu'on étaient bien tous les deux
Thinking that we were both fine
En pensant, en pensant qu'on aurait pu être bien tous les deux
Thinking, thinking that we could have been fine together
En pensant, en pensant qu'on aurait pu être bien tous les deux...
Thinking, thinking that we could have been fine together...





Авторы: Robert Charlebois, Marcel Sabourin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.