Robert Cohen - Cello Suite No. 5 in C Minor, BWV 1011: II. Allemande - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robert Cohen - Cello Suite No. 5 in C Minor, BWV 1011: II. Allemande




Cello Suite No. 5 in C Minor, BWV 1011: II. Allemande
Сюита для виолончели № 5 до минор, BWV 1011: II. Allemande
Javy Sebastian
Джейви Себастьян
La voz del amor
Голос любви
Mi corazon te amo entre tanto
Моё сердце, я любил тебя среди всех этих
Sufrimiento
Страданий.
Cuando se acabo el deseo de Continuar
Когда исчезло желание продолжать,
Cuando el amor que un dia Existió a muerto
Когда любовь, что когда-то была, умерла,
No hay manera de poder Resucitar,
Нет способа её воскресить.
Sentimientos que un dia Existieron
Чувства, что когда-то существовали,
Fueron borrados por dolor y Lágrimas.
Были стёрты болью и слезами.
Cuando el vacío se apodere de Tu pecho
Когда пустота завладеет твоей грудью
Y decidas que esto llego a su Final
И ты решишь, что этому пришел конец,
Ese idiota que te ace llorar,
Этот дурак, который заставляет тебя плакать,
Ese idiota que te ace sufrir,
Этот дурак, который заставляет тебя страдать,
Ese idiota aunque te haga llorar
Этот дурак, хоть и заставляет тебя плакать,
Si tu te vas se va arrepentir.
Если ты уйдешь, он будет раскаиваться.
Idiota por no saber amar a una mujer,
Дурак, потому что не умеет любить женщину,
Idiota date cuenta la vas a Perder
Дурак, пойми, ты её потеряешь.
Idiota abre los ojos que ella se Te va.
Дурак, открой глаза, она уходит от тебя.
Una mujer perdona pero nunca Olvida...
Женщина прощает, но никогда не забывает...
Cuando se rompe el corazón no Hay excusas ni perdón
Когда разбивается сердце, нет ни оправданий, ни прощения.
No hay curita pal′ dolor que Causa el desamor,
Нет лекарства от боли, которую причиняет разбитая любовь.
Se vive de la mentira y se Alimenta de la ilusión
Живешь ложью и питаешься иллюзиями,
Siempre alguien pierde en el Amor.
В любви всегда кто-то проигрывает.
El juego tiene que acabar, que el Sabe jugar
Игре нужно положить конец, он умеет играть.
Esta consciente que tu lo vas a Perdonar
Он знает, что ты его простишь.
Una obra de teatro con principio Y sin final,
Театральная пьеса с началом и без конца,
Es absurdo y lo tienes que dejar...
Это абсурд, и ты должна это прекратить...
Ese idiota que te ace llorar
Этот дурак, который заставляет тебя плакать,
Ese idiota que te ace sufrir,
Этот дурак, который заставляет тебя страдать,
Ese idiota aunque te haga llorar
Этот дурак, хоть и заставляет тебя плакать,
Si tu te vas se va arrepentir.
Если ты уйдешь, он будет раскаиваться.
Idiota por no saber amar a una Mujer,
Дурак, потому что не умеет любить женщину,
Idiota date cuenta la vas a Perder
Дурак, пойми, ты её потеряешь.
Idiota abre los ojos que ella se Te va.
Дурак, открой глаза, она уходит от тебя.
Una mujer perdona pero nunca Olvida...
Женщина прощает, но никогда не забывает...
Ese idiota que te ace llorar,
Этот дурак, который заставляет тебя плакать,
Ese idiota que te ace sufrir,
Этот дурак, который заставляет тебя страдать,
Ese idiota aunque te haga llorar
Этот дурак, хоть и заставляет тебя плакать,
Si tu te vas se va arrepentir.
Если ты уйдешь, он будет раскаиваться.
Javy Sebastian
Джейви Себастьян
El amor duele
Любовь причиняет боль
Do you love me?
Ты любишь меня?
Yeah baby
Да, детка
8/29 de los minas
29 августа, из Лос-Минас
Para el mundo
Для всего мира
Idiota por no saber amar a una Mujer,
Дурак, потому что не умеет любить женщину,
Idiota date cuenta la vas a Perder
Дурак, пойми, ты её потеряешь.
Idiota abre los ojos que ella se Te va.
Дурак, открой глаза, она уходит от тебя.
Una mujer perdona pero nunca olvida...
Женщина прощает, но никогда не забывает...
Idiota
Дурак,
Mi amor no te vallas
Любимая, не уходи.
Idiota
Дурак,
Yo se que yo fui malo pero perdoname
Я знаю, что я был плохим, но прости меня.
Idiota
Дурак,
No me hagas esto
Не делай этого со мной.
Que voy hacer sin ti?
Что я буду делать без тебя?
Yo fui el idiota que la hizo llorar,
Я был дураком, который заставил её плакать,
Yo fui el idiota que la hizo sufrir, Yo fui el idiota que no supo Amar
Я был дураком, который заставил её страдать, я был дураком, который не умел любить,
Y hoy que no estas me quiero MORIR ...
И теперь, когда тебя нет, я хочу УМЕРЕТЬ...
It's too late
Слишком поздно.
IDIOTA
ДУРАК.





Авторы: Johann Sebastian Bach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.