Robert Cray - Night Patrol (Remastered) (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robert Cray - Night Patrol (Remastered) (Live)




Night Patrol (Remastered) (Live)
Ночной патруль (Remastered) (Live)
See him cuddled in the shadows
Видишь, как он жмётся в тенях,
Sleepin' on his cardboard bed
Спит на картонной кровати,
Using rags for a pillow
Вместо подушки - тряпьё,
Where he lays his unwashed head
Куда он кладёт свою немытую голову.
His blanket's old newspaper
Старые газеты вместо одеяла
Not much good against the snow
Плохо защищают от снега.
See so many like him out there
Так много таких, как он,
When you walk the night patrol
Когда ты идёшь в ночной патруль,
When you walk the night patrol
Когда ты идёшь в ночной патруль.
Oh, you wonder where he came from
О, тебе интересно, откуда он,
Where he's gonna go
Куда он пойдёт.
Was it a woman or a bottle?
Женщина или бутылка
That's brought him down so low
Опустили его так низко?
What's happened to his family?
Что случилось с его семьёй?
Do they know he's out here in the cold?
Знают ли они, что он здесь, на холоде?
He's just a nameless soldier
Он всего лишь безымянный солдат,
Marching on the night patrol
Марширующий в ночном патруле,
Marching on the night patrol
Марширующий в ночном патруле.
Like that girl on the corner
Как та девушка на углу,
She can't be more than seventeen
Ей не больше семнадцати,
She's run away from somewhere
Она сбежала откуда-то,
Taking nothing but her dreams
Не взяв ничего, кроме своих мечтаний.
Now those dreams are lying shattered
Теперь эти мечты разбиты,
As the street exacts its toll
Улица берёт свою цену,
And she's just another victim
И она всего лишь ещё одна жертва,
Lost out on the night patrol
Потерянная в ночном патруле.
Oh, you could ask me why I'm out here
О, ты могла бы спросить, почему я здесь,
Where do I fit into the scene?
Какое место я занимаю во всём этом?
Now I'm drawing unemployment
Сейчас я безработный,
Got replaced by a machine
Меня заменила машина.
And I'm tortured by my bad habits
И меня мучают мои вредные привычки,
Sometimes, I lose this struggle to control
Иногда я проигрываю эту борьбу за контроль,
And the street has its attractions
И улица манит,
When you walk the night patrol
Когда ты идёшь в ночной патруль,
When you walk the night patrol
Когда ты идёшь в ночной патруль.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.