Robert Cray - Nothin' But A Woman - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robert Cray - Nothin' But A Woman




Nothin' But A Woman
Ничего, кроме женщины
You can give me an hour alone in a bank
Ты можешь дать мне час побыть одному в банке,
Pay all my tickets, wipe the slate blank
Оплатить все мои счета, сделать чистый лист,
You could buy me a car, fill up the tank
Ты можешь купить мне машину, заправить полный бак,
Tell me a boat full of lawyers just sank
Сказать, что лодка, полная юристов, только что затонула,
But it ain't nothin' but a woman
Но это всё ничто по сравнению с женщиной,
Nothin' but a woman, no, no
Ничто, кроме женщины, нет, нет,
Don't need nothin' but a woman
Мне не нужно ничего, кроме женщины,
Any time I'm feelin' low
Когда мне грустно.
Well, you could fly us to Dallas on a jumbo-jet plane
Ты могла бы слетать со мной в Даллас на большом реактивном самолете,
If we run late and miss it, we can take the night train
Если мы опоздаем и пропустим его, мы можем сесть на ночной поезд,
When the pressure is on, things getting insane
Когда давление нарастает, всё становится безумным,
Only one cure for that kind of strain
Есть только одно лекарство от такого напряжения.
It ain't nothin' but a woman
Это всё ничто по сравнению с женщиной,
Nothin' but a woman, no, no
Ничто, кроме женщины, нет, нет,
Don't need nothin' but a woman, yeah, yeah
Мне не нужно ничего, кроме женщины, да, да,
To get me through the show
Чтобы пройти через это представление.
Yeah, you can make me a bet, give me a ten-point spread
Да, ты можешь заключить со мной пари, дать мне фору в десять очков,
Give me french brandy that will clear my head
Дать мне французского бренди, который прояснит мою голову,
When it's all over, feeling half-dead
Когда всё закончится, и я буду чувствовать себя полумертвым,
Only one thing, just like I said
Только одно, как я уже сказал.
It ain't nothin' but a woman
Это всё ничто по сравнению с женщиной,
Nothin' but a woman, yeah, yeah
Ничто, кроме женщины, да, да,
Any time I got a woman
Когда у меня есть женщина,
Things can't be too bad
Всё не может быть так уж плохо.
You can buy me a house, turn over the deed
Ты можешь купить мне дом, передать право собственности,
Bring six pounds of California weed
Принести шесть фунтов калифорнийской травы,
But my weakness ain't drugs, whiskey, or greed
Но моя слабость не в наркотиках, виски или жадности,
Only one thing that YOUNG BOB needs
Только одно нужно молодому Бобу.
It ain't nothin' but a woman
Это всё ничто по сравнению с женщиной,
Nothin' but a woman
Ничто, кроме женщины,
Yeah, you right
Да, ты права,
Ain't nothin' but a woman to get me through the night
Ничего, кроме женщины, чтобы пережить эту ночь.
Mmmmm
Мммм
It's like I said, man
Как я уже сказал, чувак,
Ain't nothin' but a woman
Ничего, кроме женщины.
(Various inaudible gauking)
(Различные неразборчивые возгласы)
Yeah, look at her
Да, посмотри на неё.
And that one over there
И на ту вон там.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.