Текст и перевод песни Robert Earl Keen - Crazy Cowboy Dream
Hot
coffee
on
the
dash
board,
a
cold
front
on
the
way
Горячий
кофе
на
приборной
панели,
холодный
фронт
на
подходе.
Last
night
I
was
in
Oregon,
tomorrow
Santa
Fe
Прошлой
ночью
я
был
в
Орегоне,
а
завтра
в
Санта-Фе.
Up
for
two
days
running
and
I′m
feeling
tired
inside
Два
дня
подряд
я
на
ногах
и
чувствую
себя
усталым
внутри
Down
to
my
last
dollar
but
tonight
I'm
gonna
ride
До
последнего
доллара,
но
сегодня
я
поеду
верхом.
Silver
spurs
and
gold
tequila
Серебряные
шпоры
и
золотая
текила.
You
know
they
keep
me
hanging
on
Ты
знаешь,
они
заставляют
меня
держаться.
Pretty
girls
in
old
cantinas
Красивые
девушки
в
старых
кантинах
Give
me
shelter
from
the
storm
Дай
мне
укрытие
от
бури.
The
miles
that
I
have
traveled
Мили,
которые
я
прошел.
The
places
I
have
seen
Места,
которые
я
видел.
Just
won′t
let
me
put
a
saddle
Только
не
позволяй
мне
надеть
седло.
On
this
crazy
cowboy
dream
Об
этой
безумной
ковбойской
мечте
A
gold
watch
in
my
pocket
my
daddy
gave
to
me
Золотые
часы
в
кармане,
которые
подарил
мне
папа.
He
spent
his
lifetime
working
for
a
home
and
family
Всю
свою
жизнь
он
работал
ради
дома
и
семьи.
I
call
him
on
the
phone
sometimes,
I
see
him
when
I
can
Иногда
я
звоню
ему
по
телефону,
вижусь
с
ним,
когда
могу.
Just
long
enough
to
check
the
binds,
jump
the
fence
again
Ровно
столько,
чтобы
проверить
привязки
и
снова
перепрыгнуть
через
забор.
Silver
spurs
and
gold
tequila
Серебряные
шпоры
и
золотая
текила.
You
know
they
keep
me
hanging
on
Ты
знаешь,
они
заставляют
меня
держаться.
Pretty
girls
in
old
cantinas
Красивые
девушки
в
старых
кантинах
Give
me
shelter
from
the
storm
Дай
мне
укрытие
от
бури.
The
miles
that
I
have
traveled
Мили,
которые
я
прошел.
The
places
I
have
seen
Места,
которые
я
видел.
Just
won't
let
me
put
a
saddle
Только
не
позволяй
мне
надеть
седло.
On
this
crazy
cowboy
dream
Об
этой
безумной
ковбойской
мечте
And
I'll
never
put
a
saddle
И
я
никогда
не
надену
седло.
On
this
crazy
cowboy
dream
Об
этой
безумной
ковбойской
мечте
Silver
spurs
and
gold
tequila
Серебряные
шпоры
и
золотая
текила.
You
know
they
keep
me
hanging
on
Ты
знаешь,
они
заставляют
меня
держаться.
Pretty
girls
in
old
cantinas
Красивые
девушки
в
старых
кантинах
Give
me
shelter
from
the
storm
Дай
мне
укрытие
от
бури.
The
miles
that
I
have
traveled
Мили,
которые
я
прошел.
The
places
I
have
seen
Места,
которые
я
видел.
Just
won′t
let
me
put
a
saddle
Только
не
позволяй
мне
надеть
седло.
On
this
crazy
cowboy
dream
Об
этой
безумной
ковбойской
мечте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert E. Keen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.