Robert Earl Keen - High Plains Jamboree - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robert Earl Keen - High Plains Jamboree




High Plains Jamboree
Веселье в прериях
She was a honky tonker and he was a family man
Она была завсегдатаем баров, а он семьянином,
And she showed him her gold teeth when he? d hold her little hand
И она показывала ему свои золотые зубы, когда он держал ее за руку.
And they met out on the highway at the Paradise Motel lounge
Они встретились на шоссе, в баре мотеля "Рай",
On Saturday nights, when things weren? t right
В субботу вечером, когда все было неладно
Between him and his wife in town
Между ним и его женой в городе.
They? re just another couple on a high plains jamboree
Они всего лишь еще одна пара на веселье в прериях,
Playing out them sad songs, they understand
Проигрывая эти грустные песни, которые они понимают.
Just another couple making juke box memories
Всего лишь еще одна пара, создающая воспоминания под музыку из музыкального автомата,
Walking into troubles hand in hand
Идущая навстречу бедам рука об руку.
She weren? t no maid of cotton and he weren? t no hell of a man
Она не была скромницей, а он не был чертовски хорошим человеком,
So they must have loved each other like only the lonely can
Поэтому они, должно быть, любили друг друга так, как могут любить только одинокие.
? Cause they slow-danced through the neon like a sorrow through a song
Потому что они медленно танцевали под неоном, как печаль сквозь песню,
Then they carried the tune to the motel room
Затем перенесли мелодию в номер мотеля
And they played it all night long
И играли ее всю ночь напролет.
They? re just another couple on a high plains jamboree
Они всего лишь еще одна пара на веселье в прериях,
Playing out them sad songs, they understand
Проигрывая эти грустные песни, которые они понимают.
Yeah, just another couple making juke box memories
Да, всего лишь еще одна пара, создающая воспоминания под музыку из музыкального автомата,
Walking into troubles hand in hand
Идущая навстречу бедам рука об руку.
I said, they walking into troubles hand in hand
Я говорю, идущая навстречу бедам рука об руку.





Авторы: Terry Allen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.