Текст и перевод песни Robert Earl Keen - Long Chain (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Chain (Live)
Длинная цепь (Live)
One
night
as
I
lay
on
my
pillow
Как-то
ночью,
лежа
на
подушке,
Moon
shining
bright
as
the
dawn
Луна
сияла
ярко,
словно
рассвет,
I
saw
a
man
come-a-walkin'
Я
увидел
идущего
мужчину,
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь.
I
heard
his
chain
a
clankin'
Я
слышал,
как
звенит
его
цепь,
It
made
a
mournful
sound
Звук
был
скорбный
и
печальный,
Welded
around
his
body
Обвитая
вокруг
его
тела,
Dragging
along
on
the
ground
Она
волочилась
по
земле.
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь,
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь,
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь.
He
came
up
to
my
window
Он
подошел
к
моему
окну,
He
looked
at
me
and
he
said
Посмотрел
на
меня
и
сказал:
"I
am
so
tired
and
hungry
"Я
так
устал
и
голоден,
Give
me
a
bite
of
your
bread"
Дай
мне
кусочек
своего
хлеба".
He
did
not
look
like
a
robber
Он
не
был
похож
на
грабителя,
He
didn't
look
like
a
thief
Он
не
был
похож
на
вора,
His
face
was
all
covered
in
sadness
Его
лицо
было
полно
печали,
He
had
a
voice
full
of
sorrow
and
grief
В
его
голосе
звучали
горе
и
скорбь.
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь,
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь,
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь.
I
went
into
my
kitchen
Я
пошел
на
кухню,
Got
him
a
bowl
full
of
meat
Принес
ему
миску
с
мясом,
A
drink
and
a
pan
of
cold
biscuits
Питье
и
тарелку
холодных
лепешек,
That's
all
I
had
for
him
to
eat
Это
все,
что
я
мог
ему
предложить.
And
though
he
was
tired
and
hungry
И
хотя
он
был
усталым
и
голодным,
A
bright
light
came
over
his
face
Яркий
свет
озарил
его
лицо,
He
bowed
his
head
on
his
bosom
Он
склонил
голову,
He
made
a
beautiful
grace
И
произнес
прекрасную
молитву.
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь,
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь,
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь.
(Long
chain,
long
chain,
long
chain)
(Длинная
цепь,
длинная
цепь,
длинная
цепь)
(He
had
a
long
chain
on)
(На
нем
была
длинная
цепь)
(Long
chain,
long
chain,
long
chain)
(Длинная
цепь,
длинная
цепь,
длинная
цепь)
(He
had
a
long
chain
on)
(На
нем
была
длинная
цепь)
I
fetched
my
chisel
and
hammer
Я
принес
зубило
и
молоток,
Offered
to
set
him
free
Предложил
освободить
его,
He
shook
his
head
and
said
sadly
Он
покачал
головой
и
грустно
сказал:
Guess
we
had
best
let
it
be
"Думаю,
лучше
оставить
все
как
есть".
When
he
had
finished
his
supper
Когда
он
закончил
ужин,
He
thanked
me
again
and
again
Он
благодарил
меня
снова
и
снова,
And
though
it's
been
years
since
I
saw
him
И
хотя
прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
я
видел
его,
I
still
hear
the
rattle
of
his
chain
Я
до
сих
пор
слышу
звон
его
цепи.
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь,
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь,
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь.
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь,
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь,
He
had
a
long
chain
on
На
нем
была
длинная
цепь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Driftwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.