Текст и перевод песни Robert Earl Keen - Tom Ames' Prayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tom Ames' Prayer
Молитва Тома Эймса
Everyone
in
Nacodoches
В
Накодочесе
каждый,
Knew
Tom
Ames
would
come
to
a
bad
end
Знал,
что
Тома
Эймса
ждет
плохой
конец,
′Cause
the
sheriff
caught
him
Ведь
шериф
ловил
его,
Stealin'
chickens
and
such
by
the
time
he
was
ten
За
кражу
кур
и
прочего,
когда
ему
было
всего
десять
лет.
One
day
his
daddy
took
a
ten
dollar
bill
Однажды
отец
дал
ему
десятидолларовую
купюру
And
tucked
it
in
his
hand
И
сунул
ему
в
руку.
He
said,
I
know
you′re
headed
for
trouble
son
Он
сказал:
"Я
знаю,
ты
на
пути
к
беде,
сынок,
Your
Momma
wouldn't
understand
Твоя
мама
не
поймет".
So
he
took
his
dad's
money
and
his
brother′s
old
bay
Так
он
взял
отцовские
деньги
и
старую
гнедую
брата,
He
left
without
a
word
of
thanks
Ушел
без
единого
слова
благодарности.
He
fell
in
with
this
crowd
in
some
border
town
Он
связался
с
этой
компанией
в
каком-то
приграничном
городке
And
he
took
to
robbing
banks
И
пристрастился
к
ограблению
банков.
Outside
the
law
his
luck
run
out
fast
Вне
закона
его
удача
быстро
иссякла,
A
few
years
came
and
went
Прошло
несколько
лет,
Till
he′s
trapped
in
an
alley
in
Abilene
Пока
он
не
оказался
в
ловушке
в
переулке
Абилина
With
all
but
four
shells
spent
С
почти
пустыми
обоймами.
And
he
realized
prayin'
was
the
only
thing
И
он
понял,
что
молитва
— единственное,
That
he
hadn′t
ever
tried
Что
он
еще
не
пробовал.
Well,
he
wasn't
sure
he
quite
knew
how
Что
ж,
он
не
был
уверен,
что
знает,
как
это
делается,
But
he
looked
up
to
the
sky
Но
он
посмотрел
в
небо.
He
said,
you
don′t
owe
me
nothin'
and
as
far
as
I
know
Lord
Он
сказал:
"Ты
мне
ничего
не
должен,
и
насколько
я
знаю,
Господь,
I
don′t
owe
nothin'
to
you
Я
ничего
не
должен
тебе.
I
ain't
askin′
for
a
miracle
Lord
Я
не
прошу
чуда,
Господи,
Just
a
little
bit
of
luck
will
do
Просто
немного
удачи".
You
know
I
ain′t
never
prayed
before
"Знаешь,
я
никогда
раньше
не
молился,
'Cause
it
always
seemed
to
me
Потому
что
мне
всегда
казалось,
That
prayin′
is
the
same
as
beggin'
Lord
Что
молиться
— то
же
самое,
что
попрошайничать,
Господи,
I
don′t
take
no
charity
Я
не
принимаю
милостыню".
But
right
now
Lord
with
my
back
to
the
wall
"Но
сейчас,
Господи,
прижатый
к
стене,
I
can't
help
but
recall
Я
не
могу
не
вспомнить,
How
they
nearly
hung
me
for
stealin′
a
horse
Как
меня
чуть
не
повесили
за
кражу
лошади
In
Fort
Smith,
Arkansas
В
Форт-Смите,
Арканзас".
Judge
Parker
said
guilty
and
the
gavel
came
down
Судья
Паркер
сказал:
"Виновен",
и
молоток
опустился
Just
like
a
cannon
shot
Как
пушечный
выстрел.
I
went
away
quietly
Я
ушел
тихо,
I
began
to
file
a
plot
Я
начал
замышлять
побег.
They
sent
the
preacher
down
to
my
cell
Они
прислали
проповедника
в
мою
камеру,
He
said
the
Lord's
your
only
hope
Он
сказал:
"Господь
— твоя
единственная
надежда.
He's
the
only
friend
you′re
gonna
have
son
Он
единственный
друг,
который
у
тебя
будет,
сынок,
When
you
hit
the
end
of
Parker′s
rope
Когда
ты
дойдешь
до
конца
Паркеровой
веревки".
And
I
guess
he
could
have
kept
preachin'
till
Christmas
И
я
думаю,
он
мог
бы
проповедовать
до
Рождества,
But
he
turned
his
back
on
me
Но
он
повернулся
ко
мне
спиной.
I
put
a
homemade
blade
to
that
golden
throat
Я
приставил
самодельное
лезвие
к
этому
золотому
горлу
Asked
the
deputy
for
the
key
И
попросил
у
заместителя
ключ.
It
ain′t
the
first
trouble
I've
seen
before
"Это
не
первая
беда,
которую
я
видел,
As
you
already
know
Как
ты
уже
знаешь.
I′ve
had
some
help
from
you
Lord
and
the
Devil
himself's
Мне
помогали
и
ты,
Господи,
и
сам
Дьявол,
Been
strictly
touch
and
go
Все
было
на
грани".
Yeah,
but
who
in
the
hell
am
I
talkin′
to
"Да,
но
с
кем,
черт
возьми,
я
говорю?
There
ain't
no
one
here
but
me
Здесь
никого
нет,
кроме
меня".
So
he
cocked
both
his
pistols
and
he
spit
in
the
dirt
Так
он
взвел
оба
пистолета
и
плюнул
в
грязь
And
he
walked
out
into
that
street
И
вышел
на
улицу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Earl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.