Robert Earl Keen - Whenever Kindness Fails - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Robert Earl Keen - Whenever Kindness Fails




Whenever Kindness Fails
Когда доброта бессильна
I crossed the desert on a dining car
Я пересекал пустыню в вагоне-ресторане,
In the spring of ninety-one
Весной девяносто первого года.
I met some people drinking at the bar
Встретил я людей, выпивающих у бара,
They were laughing, having fun
Они смеялись, веселились беззаботно.
I told ′em that I hadn't heard the joke
Я сказал им, что не слышал той шутки,
That was so hilarious
Которая так всех развеселила.
They said that I was just a dumb cowpoke
Они сказали, что я просто глупый ковбой,
I didn′t want to make a fuss
Я не хотел поднимать шум, милая.
So I shot 'em down, one by one
Так что я перестрелял их одного за другим,
Then I left 'em ′long the rails
И оставил их вдоль рельсов лежать.
I use my gun
Я использую свой пистолет,
Whenever kindness fails
Когда доброта бессильна, дорогая.
The moon was in the sign of Scorpio
Луна была в знаке Скорпиона,
The sun was at my back
Солнце светило мне в спину.
I didn′t know how far the train would go
Я не знал, как далеко поезд пойдет,
Until the law would find my track
Пока закон не найдет мой след, любимая.
I saw the brakeman and the engineer
Я увидел кондуктора и машиниста,
Drinking wine and eating Brie
Они пили вино и ели бри.
I asked 'em who would brake and who would steer
Я спросил их, кто будет тормозить, а кто вести,
They started pointing back at me
Они начали показывать на меня, детка.
So I shot ′em down, one by one
Так что я перестрелял их одного за другим,
Then I left 'em ′long the rails
И оставил их вдоль рельсов лежать.
I use my gun
Я использую свой пистолет,
Whenever kindness fails
Когда доброта бессильна, родная.
I only have a moment to explain
У меня есть лишь мгновение, чтобы объяснить,
Just a chance to let you know
Только шанс, чтобы ты узнала.
When it's time for you to board the train
Когда придет время тебе сесть на поезд,
There are two ways you can go
Есть два пути, которыми ты можешь пойти.
You can ride the wheels into the sun
Ты можешь ехать на колесах к солнцу,
Feel the wind upon your face
Чувствовать ветер на своем лице.
Or you can laugh into a loaded gun
Или ты можешь смеяться в заряженный пистолет,
And you′ll likely lose your place
И ты, вероятно, потеряешь свое место, милая.
So I shot 'em down, one by one
Так что я перестрелял их одного за другим,
Then I left 'em ′long the rails
И оставил их вдоль рельсов лежать.
I use my gun
Я использую свой пистолет,
Whenever kindness fails
Когда доброта бессильна, дорогая.
Yeah I shot ′em down, one by one
Да, я перестрелял их одного за другим,
Then I left 'em ′long the rails
И оставил их вдоль рельсов лежать.
When I use my gun
Когда я использую свой пистолет,
That lonesome whistle wails
Этот одинокий свисток воет.





Авторы: Robert Earl Jr Keen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.