Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junebug (NRJ Live Session)
Junebug (NRJ Live Session)
Junebug,
I
remember
everything.
The
blue
carpeted
floors,
the
Junebug,
ich
erinnere
mich
an
alles.
Die
blauen
Teppichböden,
die
Tall
wooden
doors,
I
held
you
in
my
arms.
Junebug,
I'd
burn
hohen
Holztüren,
ich
hielt
dich
in
meinen
Armen.
Junebug,
ich
würde
Down
a
picture
of
a
house,
say
it
was
ours,
when
we
didn't
ein
Bild
von
einem
Haus
niederbrennen,
sagen,
es
wäre
unseres
gewesen,
als
wir
es
nicht
Need
it
anymore.
And
that
was
when
I
loved
you
best.
We
were
mehr
brauchten.
Und
das
war,
als
ich
dich
am
meisten
liebte.
Wir
waren
Kids
then.
We
shouldn't
think
about
the
rest.
damals
Kinder.
Wir
sollten
nicht
an
den
Rest
denken.
You'd
put
the
moon
in
a
basket
on
your
bike
front
by
the
Du
legtest
den
Mond
in
einen
Korb
auf
deinem
Fahrrad
vorne
an
der
Coast.
The
way
your
face
lit
up
in
pale
grief
you
were
a
ghost.
Küste.
Die
Art,
wie
dein
Gesicht
in
blasser
Trauer
aufleuchtete,
du
warst
ein
Geist.
You
liked
to
play
with
darkness,
all
the
universe
could
give.
Du
spieltest
gern
mit
der
Dunkelheit,
allem,
was
das
Universum
geben
konnte.
I
was
the
home
you
once
tried
to
escape,
the
dark
in
which
Ich
war
das
Zuhause,
dem
du
einst
zu
entkommen
versucht
hast,
die
Dunkelheit,
in
der
You
lived.
And
soon
they'd
find
you
laying
there
on
several
du
lebtest.
Und
bald
würden
sie
dich
dort
liegen
finden,
auf
mehreren
Different
homes.
They'd
find
you
laying
on
their
porches,
did
verschiedenen
Häusern.
Sie
würden
dich
auf
ihren
Veranden
liegen
finden.
Musstest
You
need
to
use
the
phone?
And
lure
you
into
their
rooms,
du
das
Telefon
benutzen?
Und
lockten
dich
in
ihre
Zimmer,
That
was
the
last
I
heard
of
June.
Das
war
das
Letzte,
was
ich
von
June
hörte.
That
was
love
I
could
not
allow.
You
were
beautiful
then,
Das
war
Liebe,
die
ich
nicht
zulassen
konnte.
Du
warst
damals
schön,
You're
just
a
coke
jaw
now.
jetzt
bist
du
nur
noch
ein
Koks-Kiefer.
I
remember
everything.
That
was
love
I
could
not
keep.
You
Ich
erinnere
mich
an
alles.
Das
war
Liebe,
die
ich
nicht
halten
konnte.
Du
Were
beautiful
then.
I'm
still
in
too
deep.
warst
damals
schön.
Ich
stecke
immer
noch
zu
tief
drin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Commagere Robert Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.