Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One By One
Einer Nach Dem Anderen
I
loved
a
girl
once
Ich
liebte
einst
ein
Mädchen
And
she
was
very
young
Und
sie
war
sehr
jung
Everyday
I
wonder
Jeden
Tag
frage
ich
mich
What
I
could've
done
Was
ich
hätte
tun
können
Now
she's
sitting
somewhere
Jetzt
sitzt
sie
irgendwo
Where
the
walls
are
all
white
Wo
die
Wände
alle
weiß
sind
Losing
herself
underneath
Verliert
sich
selbst
unter
Those
fluorescent
lights
Diesen
Leuchtstoffröhren
Each
day
goes
by
Jeder
Tag
vergeht
Where
the
world
looks
the
same
Wo
die
Welt
gleich
aussieht
Where
the
seasons
come
and
change
Wo
die
Jahreszeiten
kommen
und
sich
ändern
But
I
find
myself
the
way
I
came
Aber
ich
finde
mich
so
wieder,
wie
ich
gekommen
bin
And
I've
lost
all
the
things
Und
ich
habe
all
die
Dinge
verloren
That
I
lost
in
you
Die
ich
in
dir
verloren
habe
From
losing
ourselves
Weil
wir
uns
selbst
verloren
haben
In
each
other
like
we
use
to
do
Inejnander,
wie
wir
es
früher
taten
Time
moves
on
and
those
moments
Die
Zeit
vergeht
und
diese
Momente
That
I
held
in
my
heart
each
day
Die
ich
jeden
Tag
in
meinem
Herzen
trug
Have
now
disappeared
Sind
jetzt
verschwunden
Oh
well
the
mountains
stare
at
the
face
of
the
sun
Oh,
die
Berge
starren
auf
das
Gesicht
der
Sonne
The
sky
smiles
down
on
everyone
Der
Himmel
lächelt
alle
an
We
all
wonder
what
we
could've
done
Wir
alle
fragen
uns,
was
wir
hätten
tun
können
We
end
up
passing
One
By
One
Wir
vergehen
am
Ende
einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
Like
a
flower
dancing
Wie
eine
Blume,
die
tanzt
By
the
side
of
the
wind
An
der
Seite
des
Windes
Like
a
tree
growing
thin
Wie
ein
Baum,
der
dünn
wird
I
had
nothing
to
believe
in
Ich
hatte
nichts,
woran
ich
glauben
konnte
Cause
now
the
wind
blows
through
me
Denn
jetzt
weht
der
Wind
durch
mich
hindurch
On
the
side
of
the
road
Am
Straßenrand
Like
a
freight
train
Wie
ein
Güterzug
Howling
in
the
belly
of
my
soul
Heulend
im
Bauch
meiner
Seele
Now
the
ocean's
nestled
Jetzt
schmiegt
sich
der
Ozean
In
a
blanket
of
stars
In
eine
Decke
aus
Sternen
Dreaming
by
the
streetlights
Träumt
bei
den
Straßenlaternen
Dreaming
by
a
freeway
of
cars
Träumt
bei
einer
Autobahn
voller
Autos
The
mountains
stare
at
the
face
of
the
sun
Die
Berge
starren
auf
das
Gesicht
der
Sonne
The
sky
smiles
down
on
everyone
Der
Himmel
lächelt
alle
an
We
all
wonder
what
we
could've
done
Wir
alle
fragen
uns,
was
wir
hätten
tun
können
We
end
up
passing
One
By
One
Wir
vergehen
am
Ende
einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
I
lost
my
brother
when
I
was
very
young
Ich
verlor
meinen
Bruder,
als
ich
sehr
jung
war
To
a
drug
he
never
knew
An
eine
Droge,
die
er
nicht
kannte
Cause
he
could
not
remember
what
he'd
done
Weil
er
sich
nicht
erinnern
konnte,
was
er
getan
hatte
It
was
my
first
taste
of
fear
in
the
hospital
hall
Es
war
mein
erster
Vorgeschmack
auf
Angst
im
Krankenhausflur
Staring
through
a
window
at
his
eyes
Ich
starrte
durch
ein
Fenster
auf
seine
Augen
That
were
black
as
coal
Die
schwarz
wie
Kohle
waren
And
even
though
something
inside
of
him
died
Und
obwohl
etwas
in
ihm
starb
He
left
the
room
a
different
person
Verließ
er
den
Raum
als
ein
anderer
Mensch
But
he
made
it
out
alive
Aber
er
hat
es
lebend
überstanden
Oh
he'd
switch
our
cereals
in
the
morning
Oh,
er
tauschte
morgens
unser
Müsli
aus
Out
of
fear
of
being
poisoned
Aus
Angst,
vergiftet
zu
werden
By
the
people
that
had
raised
him
Von
den
Leuten,
die
ihn
großgezogen
hatten
By
the
people
that
put
him
here
Von
den
Leuten,
die
ihn
hierher
gebracht
haben
Oh
but
time
moves
on
Oh,
aber
die
Zeit
vergeht
And
those
moments
Und
diese
Momente
That
I
held
in
my
heart
each
day
Die
ich
jeden
Tag
in
meinem
Herzen
trug
Have
now
disappeared
Sind
jetzt
verschwunden
Oh
the
mountains
stare
at
the
face
of
the
sun
Oh,
die
Berge
starren
auf
das
Gesicht
der
Sonne
The
sky
smiles
down
on
everyone
Der
Himmel
lächelt
alle
an
We
all
wonder
what
we
could've
done
Wir
alle
fragen
uns,
was
wir
hätten
tun
können
We
end
up
passing
One
By
One
Wir
vergehen
am
Ende
einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
The
mountains
stare
at
the
face
of
the
sun
Die
Berge
starren
auf
das
Gesicht
der
Sonne
The
sky
smiles
down
on
everyone
Der
Himmel
lächelt
alle
an
We
all
wonder
what
we
could've
done
Wir
alle
fragen
uns,
was
wir
hätten
tun
können
We
all
end
up
passing
One
By
One
Wir
alle
vergehen
am
Ende
einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
One
By
One
Einer
nach
dem
anderen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Anthony Commagere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.